copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Proverbs 22:24
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
FAYHJanganlah bergaul dengan orang yang cepat marah, kalau-kalau engkau menjadi seperti dia dan membahayakan jiwamu.
TBJangan berteman dengan orang yang lekas gusar, jangan bergaul dengan seorang pemarah,
BISJanganlah bergaul dengan orang yang suka marah dan cepat naik darah.
DRFT_WBTC
TLJanganlah bersahabat dengan orang pemarah, dan janganlah berjinak-jinakan dengan orang garang;
KSI
DRFT_SBJanganlah engkau bersahabat dengan orang pemarah dan dengan orang yang panas hati jangan beramah-ramahan
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDjangan berhubung dengan orang jang panas hati, dengan orang jang lekas marah djanganlah bertjampur,
TB_ITL_DRFJangan <0408> berteman <07462> dengan <0854> orang yang lekas <01167> gusar <0639>, jangan <03808> bergaul <0935> <0639> dengan <0854> seorang <0376> pemarah <02534>,
TL_ITL_DRFJanganlah <0408> bersahabat <07462> dengan <0854> orang pemarah <01167>, dan janganlah <03808> berjinak-jinakan <0639> <0854> dengan <0854> orang <0376> garang <02534>;
AV#Make no friendship <07462> (8691) with an angry <0639> man <01167>; and with a furious <02534> man <0376> thou shalt not go <0935> (8799):
BBEDo not be friends with a man who is given to wrath; do not go in the company of an angry man:
MESSAGEDon't hang out with angry people; don't keep company with hotheads.
NKJVMake no friendship with an angry man, And with a furious man do not go,
PHILIPS
RWEBSTRMake no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go:
GWVDo not be a friend of one who has a bad temper, and never keep company with a hothead,
NETDo not make friends with an angry person,* and do not associate with a wrathful person,
NET22:24 Do not make friends with an angry person,1962

and do not associate with a wrathful person,

BHSSTR<0935> awbt <03808> al <02534> twmx <0376> sya <0854> taw <0639> Pa <01167> leb <0854> ta <07462> ertt <0408> la (22:24)
LXXMmh {<3165> ADV} isyi {<1510> V-PAD-2S} etairov {<2083> N-NSM} andri {<435> N-DSM} yumwdei {A-DSM} filw {<5384> A-DSM} de {<1161> PRT} orgilw {<3711> A-DSM} mh {<3165> ADV} sunaulizou {V-PMD-2S}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%