copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Amsal 20:2
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFKegentaran <0367> yang datang dari raja <04428> adalah seperti raung <05099> singa <03715> muda, siapa membangkitkan marahnya <05674> membahayakan <02398> dirinya <05315>.
TBKegentaran yang datang dari raja adalah seperti raung singa muda, siapa membangkitkan marahnya membahayakan dirinya.
BISMurka raja bagaikan auman singa; orang yang membangkitkan kemarahannya berarti mencelakakan diri sendiri.
FAYHKemarahan raja sama seperti kemarahan singa; membangkitkan amarahnya sama saja dengan mempertaruhkan nyawa.
DRFT_WBTC
TLBahwa murka raja itu seperti pengaum-aum singa, barangsiapa yang menerbitkan dia, ia itu mempermainkan nyawanya sendiri.
KSI
DRFT_SBAdapun hebat raja itu seperti singa yang mengaum dan barangsiapa yang membangkitkan murkanya ialah berdosa kepada nyawanya sendiri.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDeraman singalah dahsjatnja radja, siapa jang membangkitkannja merugikan hidupnja sendiri.
TL_ITL_DRFBahwa murka <05099> raja <04428> itu seperti pengaum-aum <0367> singa <03715>, barangsiapa yang menerbitkan <05674> dia, ia itu mempermainkan <02398> nyawanya <05315> sendiri.
AV#The fear <0367> of a king <04428> [is] as the roaring <05099> of a lion <03715>: [whoso] provoketh him to anger <05674> (8693) sinneth <02398> (8802) [against] his own soul <05315>.
BBEThe wrath of a king is like the loud cry of a lion: he who makes him angry does wrong against himself.
MESSAGEQuick-tempered leaders are like mad dogs--cross them and they bite your head off.
NKJVThe wrath of a king [is] like the roaring of a lion; [Whoever] provokes him to anger sins [against] his own life.
PHILIPS
RWEBSTRThe fear of a king [is] as the roaring of a lion: [whoever] provoketh him to anger sinneth [against] his own soul.
GWVThe rage of a king is like the roar of a lion. Whoever makes him angry forfeits his life.
NETThe king’s terrifying anger* is like the roar of a lion; whoever provokes him* sins against himself.*
NET20:2 The king’s terrifying anger1712 is like the roar of a lion;

whoever provokes him1713

sins against himself.1714

BHSSTR<05315> wspn <02398> ajwx <05674> wrbetm <04428> Klm <0367> tmya <03715> rypkk <05099> Mhn (20:2)
LXXMou {<3364> ADV} diaferei {<1308> V-PAI-3S} apeilh {<547> N-NSF} basilewv {<935> N-GSM} yumou {<2372> N-GSM} leontov {<3023> N-GSM} o {<3588> T-NSM} de {<1161> PRT} paroxunwn {<3947> V-PAPNS} auton {<846> D-ASM} amartanei {<264> V-PAI-3S} eiv {<1519> PREP} thn {<3588> T-ASF} eautou {<1438> D-GSM} quchn {<5590> N-ASF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran