copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Amsal 10:13
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISOrang yang pikirannya tajam mengucapkan kata-kata bijaksana; orang bodoh perlu didera.
TBDi bibir orang berpengertian terdapat hikmat, tetapi pentung tersedia bagi punggung orang yang tidak berakal budi.
FAYHOrang yang berakal budi dihargai karena kebijaksanaannya, tetapi yang tidak berakal budi pasti kena pukul.
DRFT_WBTC
TLPada lidah orang yang berbudi itu didapati orang akan hikmat, tetapi rotan itu patut pada belakang orang yang tiada berakal.
KSI
DRFT_SBMaka budi itu didapati pada lidah orang yang berpengertian tetapi rotan itu patut pada belakang orang yang kurang akal.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPada bibir si arif terdapat kebidjaksanaan, tetapi tjemeti untuk punggung si singkat akal.
TB_ITL_DRFDi bibir <08193> orang berpengertian <0995> terdapat <04672> hikmat <02451>, tetapi pentung <07626> tersedia bagi punggung <01460> orang yang tidak berakal <02638> budi <03820>.
TL_ITL_DRFPada lidah <08193> orang yang berbudi <0995> itu didapati <04672> orang akan hikmat <02451>, tetapi rotan <07626> itu patut <01460> pada belakang <01460> orang <02638> yang tiada berakal <03820> <02638>.
AV#In the lips <08193> of him that hath understanding <0995> (8737) wisdom <02451> is found <04672> (8735): but a rod <07626> [is] for the back <01460> of him that is void <02638> of understanding <03820>. {of understanding: Heb. of heart}
BBEIn the lips of him who has knowledge wisdom is seen; but a rod is ready for the back of him who is without sense.
MESSAGEYou'll find wisdom on the lips of a person of insight, but the shortsighted needs a slap in the face.
NKJVWisdom is found on the lips of him who has understanding, But a rod [is] for the back of him who is devoid of understanding.
PHILIPS
RWEBSTRIn the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod [is] for the back of him that is void of understanding.
GWVWisdom is found on the lips of a person who has understanding, but a rod is for the back of one without sense.
NETWisdom is found in the words* of the discerning person,* but the one who lacks wisdom* will be disciplined.*
NET10:13 Wisdom is found in the words776 of the discerning person,777

but the one who lacks wisdom778

will be disciplined.779

BHSSTR<03820> bl <02638> rox <01460> wgl <07626> jbsw <02451> hmkx <04672> aumt <0995> Nwbn <08193> ytpvb (10:13)
LXXMov {<3739> R-NSM} ek {<1537> PREP} ceilewn {<5491> N-GPN} proferei {<4393> V-PAI-3S} sofian {<4678> N-ASF} rabdw {N-DSF} tuptei {<5180> V-PAI-3S} andra {<435> N-ASM} akardion {A-ASM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran