TB | Tetapi gandum dan sekoi tidak tertimpa binasa, sebab belum lagi musimnya. -- |
BIS | Tetapi gandum dan biji-bijian tidak rusak karena belum musimnya. |
FAYH | tetapi gandum dan sekoi tidak rusak, karena belum tumbuh.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Tetapi segala gandum dan sekui tiada ditimpa, sebab belum lagi tumbuh. |
KSI | |
DRFT_SB | Tetapi segala gandum dan sekui tidak kena timpa karena belum lagi tumbuh. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Tetapi gandum dan sekoi tidak dirusakkan, sebab keduanja itu lambat musimnja. |
TB_ITL_DRF | Tetapi gandum <02406> dan sekoi <03698> tidak <03808> tertimpa <05221> binasa, sebab <03588> belum lagi musimnya <0648>. -- |
TL_ITL_DRF | Tetapi segala gandum <02406> dan sekui <03698> tiada <03808> ditimpa <05221>, sebab <03588> belum <0648> lagi tumbuh <02007>. |
AV# | But the wheat <02406> and the rie <03698> were not smitten <05221> (8795): for they <02007> [were] not grown up <0648>. {not grown...: Heb. hidden or, dark} |
BBE | But the rest of the grain-plants were undamaged, for they had not come up. |
MESSAGE | but the wheat and spelt weren't hurt--they ripen later.) |
NKJV | But the wheat and the spelt were not struck, for they [are] late crops. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | But the wheat and the rye were not smitten: for they [were] not grown up. |
GWV | Neither the wheat nor the wild grain was damaged, because they ripen later.) |
NET | But the wheat and the spelt* were not struck, for they are later crops.)* |
NET | 9:32 But the wheat and the spelt651 tn The word כֻּסֶּמֶת (kussemet) is translated “spelt”; the word occurs only here and in Isa 28:25 and Ezek 4:9. Spelt is a grain closely allied to wheat. Other suggestions have been brought forward from the study of Egyptian crops (see a brief summary in W. C. Kaiser, Jr., “Exodus,” EBC 2:363-64). were not struck, for they are later crops.)652 tn Heb “for they are late.”
|
BHSSTR | <02007> hnh <0648> tlypa <03588> yk <05221> wkn <03808> al <03698> tmokhw <02406> hjxhw (9:32) |
LXXM | o {<3588> T-NSM} de {<1161> PRT} purov {N-NSM} kai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} olura {N-NSF} ouk {<3364> ADV} eplhgh {<4141> V-API-3S} oqima {<3797> A-NPN} gar {<1063> PRT} hn {<1510> V-IAI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |