FAYH | (6-2)
|
TB | (6-2) Aku telah menampakkan diri kepada Abraham, Ishak dan Yakub sebagai Allah Yang Mahakuasa, tetapi dengan nama-Ku TUHAN Aku belum menyatakan diri. |
BIS | (6-2) Aku menampakkan diri kepada Abraham, Ishak dan Yakub sebagai Allah Yang Mahakuasa, tetapi Aku tidak memperkenalkan diri kepada mereka dengan nama 'TUHAN'. |
DRFT_WBTC | |
TL | (6-2) Maka Aku telah menyatakan diri-Ku kepada Ibrahim, Ishak dan Yakub seperti Allah yang Mahakuasa, tetapi tiada diketahuinya akan Daku dengan nama-Ku Tuhan. |
KSI | |
DRFT_SB | (6-2) Maka Aku telah menyatakan diri-Ku kepada Abraham dan kepada Ishak dan kepada Yakub serta Allah Yang Mahakuasa tetapi tiada diketahuinya akan Daku dengan nama-Ku Yahweh. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Aku telah menampakkan diri kepada Ibrahim, Ishak dan Jakub, sebagai El Sjaddai; tetapi namaKu 'Jahwe' tidak Kupermaklumkan kepada mereka. |
TB_ITL_DRF | (6-2) Aku telah menampakkan <07200> diri kepada <0413> Abraham <085>, Ishak <03327> dan Yakub <03290> sebagai Allah <0410> Yang Mahakuasa <07706>, tetapi dengan nama-Ku <08034> TUHAN <03068> Aku belum <03808> menyatakan <03045> diri. |
TL_ITL_DRF | (6-2) Maka Aku telah menyatakan <07200> diri-Ku kepada <0413> Ibrahim <085>, Ishak <03327> dan Yakub <03290> seperti Allah <0410> yang Mahakuasa <07706>, tetapi tiada <03808> diketahuinya <03045> akan Daku <0> dengan nama-Ku <08034> Tuhan <03068>. |
AV# | And I appeared <07200> (8735) unto Abraham <085>, unto Isaac <03327>, and unto Jacob <03290>, by [the name of] God <0410> Almighty <07706>, but by my name <08034> JEHOVAH <03068> was I not known <03045> (8738) to them. |
BBE | I let myself be seen by Abraham, Isaac, and Jacob, as God, the Ruler of all; but they had no knowledge of my name Yahweh. |
MESSAGE | I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as The Strong God, but by my name GOD (I-Am-Present) I was not known to them. |
NKJV | "I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty, but [by] My name LORD I was not known to them. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, by [the name of] God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them. |
GWV | I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but I didn't make myself known to them by my name, the LORD. |
NET | I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as* God Almighty,* but by* my name ‘the Lord’* I was not known to them.* |
NET | 6:3 I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as390 tn The preposition bet (ב) in this construction should be classified as a bet essentiae, a bet of essence (see also GKC 379 §119.i). God Almighty,391 tn The traditional rendering of the title as “Almighty” is reflected in LXX and Jerome. But there is still little agreement on the etymology and exact meaning of אֵל־שַׁדַּי (’el-shadday). Suggestions have included the idea of “mountain God,” meaning the high God, as well as “the God with breasts.” But there is very little evidence supporting such conclusions and not much reason to question the ancient versions. but by392 tn The noun שְׁמִי (sh˙mi, “my name,” and “Yahweh” in apposition to it), is an adverbial accusative, specifying how the patriarchs “knew” him. my name ‘the Lord’>393 tn Heb “Yahweh,” traditionally rendered in English as “the Lord>.” The phrase has been placed in quotation marks in the translation to indicate it represents the tetragrammaton. I was not known to them.394 tn The verb is the Niphal form נוֹדַעְתִּי (noda’ti). If the text had wanted to say, “I did not make myself known,” then a Hiphil form would have been more likely. It is saying, “but by my name Yahweh I was not known to them.”
|
BHSSTR | <0> Mhl <03045> ytedwn <03808> al <03068> hwhy <08034> ymsw <07706> yds <0410> lab <03290> bqey <0413> law <03327> qxuy <0413> la <085> Mhrba <0413> la <07200> araw (6:3) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} wfyhn {<3708> V-API-1S} prov {<4314> PREP} abraam {<11> N-PRI} kai {<2532> CONJ} isaak {<2464> N-PRI} kai {<2532> CONJ} iakwb {<2384> N-PRI} yeov {<2316> N-NSM} wn {<1510> V-PAPNS} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} onoma {<3686> N-ASN} mou {<1473> P-GS} kuriov {<2962> N-NSM} ouk {<3364> ADV} edhlwsa {<1213> V-AAI-1S} autoiv {<846> D-DPM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |