copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Exodus 40:17
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
NKJVAnd it came to pass in the first month of the second year, on the first [day] of the month, [that] the tabernacle was raised up.
TBDan terjadilah dalam bulan yang pertama tahun yang kedua, pada tanggal satu bulan itu, maka didirikanlah Kemah Suci.
BISMaka pada tanggal satu bulan satu dalam tahun kedua sesudah bangsa Israel meninggalkan Mesir, Kemah TUHAN itu dipasang.
FAYHPada hari pertama bulan satu, dalam tahun kedua itu Kemah Suci didirikan.
DRFT_WBTC
TLBahwa sesungguhnya pada bulan yang pertama, tahun yang kedua, pada sehari bulan itu didirikan oranglah akan kemah sembahyang itu.
KSI
DRFT_SBAdapun pada bulan yang pertama dalam tahun yang kedua pada sehari bulan itu didirikan orang akan kemah sembahyang itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDalam bulan jang pertama tahun kedua, pada hari pertama bulan itu, Kediaman didirikan.
TB_ITL_DRFDan terjadilah <01961> dalam bulan <02320> yang pertama <07223> tahun <08141> yang kedua <08145>, pada tanggal satu <0259> bulan <02320> itu, maka didirikanlah <06965> Kemah Suci <04908>.
TL_ITL_DRFBahwa sesungguhnya <01961> pada bulan <02320> yang pertama <07223>, tahun <08141> yang kedua <08145>, pada sehari <0259> bulan <02320> itu didirikan <06965> oranglah akan kemah sembahyang <04908> itu.
AV#And it came to pass in the first <07223> month <02320> in the second <08145> year <08141>, on the first <0259> [day] of the month <02320>, [that] the tabernacle <04908> was reared up <06965> (8717).
BBESo on the first day of the first month in the second year the House was put up.
MESSAGEOn the first day of the first month of the second year, The Dwelling was set up.
PHILIPS
RWEBSTRAnd it came to pass in the first month in the second year, on the first [day] of the month, [that] the tabernacle was reared up.
GWVSo the tent was set up on the first day of the first month of the second year after the Israelites had left Egypt.
NETSo the tabernacle was set up on the first day of the first month, in the second year.
NET40:17 So the tabernacle was set up on the first day of the first month, in the second year.
BHSSTR<04908> Nksmh <06965> Mqwh <02320> sdxl <0259> dxab <08145> tynsh <08141> hnsb <07223> Nwsarh <02320> sdxb <01961> yhyw (40:17)
LXXMkai {<2532> CONJ} egeneto {<1096> V-AMI-3S} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} mhni {<3303> N-DSM} tw {<3588> T-DSM} prwtw {<4413> A-DSMS} tw {<3588> T-DSN} deuterw {<1208> A-DSN} etei {<2094> N-DSN} ekporeuomenwn {<1607> V-PMPGP} autwn {<846> D-GPM} ex {<1537> PREP} aiguptou {<125> N-GSF} noumhnia {<3561> N-DSF} estayh {<2476> V-API-3S} h {<3588> T-NSF} skhnh {<4633> N-NSF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%