copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Keluaran 37:17
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFDibuatnyalah <06213> kandil <04501> itu dari emas <02091> murni <02889>; dari emas tempaan <04749> dibuatnya <06213> kandil <04501> itu, baik kakinya baik batangnya <03409>; kelopaknya <01375> <07070> --dengan tombolnya <03730> dan kembangnya <06525>-- dibuat <03730> seiras <04480> dengan kandil itu.
TBDibuatnyalah kandil itu dari emas murni; dari emas tempaan dibuatnya kandil itu, baik kakinya baik batangnya; kelopaknya--dengan tombolnya dan kembangnya--dibuat seiras dengan kandil itu.
BISBezaleel membuat kaki lampu dari emas murni. Alas dan pegangannya dibuat dari emas tempaan. Bunga-bunga hiasan, termasuk kuncup dan kelopaknya dijadikan satu dengan pegangannya.
FAYHLalu ia membuat kaki dian, juga dari emas tempaan yang murni. Alasnya, cabang-cabangnya, tempat pelitanya, dan hiasan-hiasannya berupa bunga-bunga badam yang merupakan satu kesatuan, karena setuangan.
DRFT_WBTC
TLMaka diperbuatkannya pula sebuah kaki pelita dari pada emas semata-mata suci, dan diperbuatkannya kaki pelita itu dengan terupam batangnya dan cabang-cabangnya, maka segala kelopaknya dan kuntumnya dan bunganyapun iras juga.
KSI
DRFT_SBMaka diperbuatkannya pula kaki pelita itu dari pada emas tulen dari pada emas tempaan juga diperbuatkannya kaki pelita itu yaitu tempatnya dan batangnya maka segala kelopaknya dan kudupnya dan bunganya itupun jati juga dengan dia.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDjuga dibuatnja kandil emas tulen; kandil itu dibuatnja dari emas tempaan, baik kakinja maupun tangkainja. Kelopaknja, kuntumnja dan daun bunganja dibuatnja seiras dengannja.
TL_ITL_DRFMaka diperbuatkannya <06213> pula <0853> sebuah kaki pelita <04501> dari pada emas <02091> semata-mata <02889> suci <04749>, dan diperbuatkannya <06213> <04749> kaki pelita <04501> itu dengan terupam batangnya <04749> dan cabang-cabangnya <04749>, maka segala kelopaknya <01375> dan kuntumnya <03730> dan bunganyapun <06525> iras <04480> juga.
AV#And he made <06213> (8799) the candlestick <04501> [of] pure <02889> gold <02091>: [of] beaten work <04749> made <06213> (8804) he the candlestick <04501>; his shaft <03409>, and his branch <07070>, his bowls <01375>, his knops <03730>, and his flowers <06525>, were of the same:
BBEThen he made the support for the lights, all of the best gold; its base and its pillar were of hammered gold; its cups and buds and flowers were all made out of the same metal:
MESSAGEHe made a Lampstand of pure hammered gold, making its stem and branches, cups, calyxes, and petals all of one piece.
NKJVHe also made the lampstand of pure gold; of hammered work he made the lampstand. Its shaft, its branches, its bowls, its [ornamental] knobs, and its flowers were of the same piece.
PHILIPS
RWEBSTRAnd he made the lampstand [of] pure gold: [of] beaten work he made the lampstand; its shaft, and its branch, its bowls, its knobs, and its flowers, were of the same:
GWVHe made the lamp stand out of pure gold. The lamp stand, its base, and its shaft, as well as the flower cups, buds, and petals were hammered out of one piece of gold.
NETHe made the lampstand of pure gold. He made the lampstand of hammered metal; its base and its shaft, its cups, its buds, and its blossoms were from the same piece.*
NET37:17 He made the lampstand of pure gold. He made the lampstand of hammered metal; its base and its shaft, its cups, its buds, and its blossoms were from the same piece.2409
BHSSTR<01961> wyh <04480> hnmm <06525> hyxrpw <03730> hyrtpk <01375> hyeybg <07070> hnqw <03409> hkry <04501> hrnmh <0853> ta <06213> hve <04749> hsqm <02889> rwhj <02091> bhz <04501> hrnmh <0853> ta <06213> veyw (37:17)
LXXM(38:13) kai {<2532> CONJ} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} thn {<3588> T-ASF} lucnian {<3087> N-ASF} h {<3739> R-NSF} fwtizei {<5461> V-PAI-3S} crushn {A-ASF} sterean {<4731> A-ASF} ton {<3588> T-ASM} kaulon {N-ASM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran