KL1863 | |
TB | Sebab janganlah engkau sujud menyembah kepada allah lain, karena TUHAN, yang nama-Nya Cemburuan, adalah Allah yang cemburu. |
BIS | Jangan menyembah ilah lain, sebab Aku TUHAN, adalah Allah yang tak mau disamakan dengan apa pun. |
FAYH | Karena kamu harus menyembah hanya Yahweh saja, bukan allah-allah lain, karena hanya Dialah Allah, yang menuntut kesetiaan dan pengabdian yang sepenuhnya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | (Karena tiada boleh kamu sujud kepada ilah lain, sebab nama Tuhan itulah Cemburuan dan Tuhanlah Allah cemburuan adanya). |
KSI | |
DRFT_SB | Karena janganlah engkau menyembah tuhan yang lain karena Allah yang bernama cemburuan ialah Tuhan yang cemburuan adanya. |
BABA | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Sebab engkau tidak boleh bersembah-sudjud kepada allah lainnja; Jahwe kan disebut Jang Tjemburu, dan Ia adalah Allah jang tjemburu. |
TB_ITL_DRF | Sebab <03588> janganlah <03808> engkau sujud menyembah <07812> kepada allah <0410> lain <0312>, karena <03588> TUHAN <03068>, yang nama-Nya <08034> Cemburuan <07067>, adalah Allah <0410> yang cemburu <07067>. |
TL_ITL_DRF | (Karena <03588> tiada <03808> boleh kamu sujud <07812> kepada ilah <0410> lain <0312>, sebab <03588> nama <08034> Tuhan <03068> itulah Cemburuan <07067> dan Tuhanlah Allah <0410> cemburuan <07067> adanya <01931>). |
AV# | For thou shalt worship <07812> (8691) no other <0312> god <0410>: for the LORD <03068>, whose name <08034> [is] Jealous <07067>, [is] a jealous <07067> God <0410>: |
BBE | For you are to be worshippers of no other god: for the Lord is a God who will not give his honour to another. |
MESSAGE | Don't worship any other god. GOD--his name is The-Jealous-One--is a jealous God. |
NKJV | `(for you shall worship no other god, for the LORD, whose name [is] Jealous, [is] a jealous God), |
PHILIPS | |
RWEBSTR | For thou shalt worship no other god: for the LORD, whose name [is] Jealous, [is] a jealous God: |
GWV | (Never worship any other god, because the LORD is a God who does not tolerate rivals. In fact, he is known for not tolerating rivals.) |
NET | For you must not worship* any other god,* for the Lord, whose name* is Jealous, is a jealous God. |
NET | 34:14 For you must not worship2258 tn Heb “bow down.” any other god,2259 sn In Exod 20:3 it was “gods.” for the Lord>, whose name2260 sn Here, too, the emphasis on God’s being a jealous God is repeated (see Exod 20:5). The use of “name” here is to stress that this is his nature, his character. is Jealous, is a jealous God.
|
BHSSTR | <01931> awh <07067> anq <0410> la <08034> wms <07067> anq <03068> hwhy <03588> yk <0312> rxa <0410> lal <07812> hwxtst <03808> al <03588> yk (34:14) |
LXXM | ou {<3364> ADV} gar {<1063> PRT} mh {<3165> ADV} proskunhshte {<4352> V-AAS-2P} yew {<2316> N-DSM} eterw {<2087> A-DSM} o {<3588> T-NSM} gar {<1063> PRT} kuriov {<2962> N-NSM} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} zhlwton {A-NSN} onoma {<3686> N-NSN} yeov {<2316> N-NSM} zhlwthv {<2207> N-NSM} estin {<1510> V-PAI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |