FAYH | "Berikan dada dan paha domba persembahan yang telah dikuduskan itu
|
TB | Demikianlah harus kaukuduskan dada persembahan unjukan dan paha persembahan khusus yang dipersembahkan dari domba jantan yang adalah bagi pentahbisan Harun dan anak-anaknya. |
BIS | Dalam upacara pentahbisan imam, dada dan paha domba jantan yang dipakai dalam upacara itu harus dipersembahkan sebagai persembahan unjukan bagi-Ku dan dipisahkan untuk para imam. |
DRFT_WBTC | |
TL | Maka demikian hendaklah kausucikan dada korban timangan dan bahu korban tatangan, maka inilah dia yang patut ditimang dan ditatang dari pada domba jantan korban tahbis, dari pada yang Harun dan yang anak-anaknya punya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka hendaklah engkau kuduskan dada persembahan goncangan dan paha persembahan jolangan yang digoncangkan dan yang dijolangkan itu yaitu dari pada domba jantan persembahan lantikkan itu yang bagi Harun dan yang bagi anak-anaknya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Njatakanlah sutji dada persembahan-gerak dan paha persembahan-angkat itu, jakni jang telah digerakkan dan diangkat dari domba djantan pentahbisan Harun dan anak-anaknja. |
TB_ITL_DRF | Demikianlah harus kaukuduskan <06942> dada <02373> persembahan unjukan <08573> dan paha <07785> persembahan khusus <08641> yang <0834> dipersembahkan <05130> dari domba jantan <0352> yang adalah bagi pentahbisan <04394> Harun <0175> dan anak-anaknya <01121>. |
TL_ITL_DRF | Maka demikian hendaklah kausucikan <06942> dada <02373> korban timangan <08573> dan bahu <07785> korban tatangan <08641>, maka inilah dia <05130> yang <0834> <0834> patut ditimang <05130> dan ditatang <07311> dari pada domba jantan <0352> korban tahbis <04394>, dari pada yang <0834> Harun <0175> dan yang <0834> anak-anaknya <01121> punya. |
AV# | And thou shalt sanctify <06942> (8765) the breast <02373> of the wave offering <08573>, and the shoulder <07785> of the heave offering <08641>, which is waved <05130> (8717), and which is heaved up <07311> (8717), of the ram <0352> of the consecration <04394>, [even] of [that] which <0834> [is] for Aaron <0175>, and of [that] which is for his sons <01121>: |
BBE | So you are to make holy the breast of the sheep which is waved and the leg which is lifted up on high, that is, of the sheep which is offered for Aaron and his sons; |
MESSAGE | "Consecrate the Wave-Offering breast and the thigh that was held up. These are the parts of the ordination ram that are for Aaron and his sons. |
NKJV | "And from the ram of the consecration you shall consecrate the breast of the wave offering which is waved, and the thigh of the heave offering which is raised, of [that] which [is] for Aaron and of [that] which is for his sons. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And thou shalt sanctify the breast of the wave offering, and the shoulder of the heave offering, which is waved, and which is offered, from the ram of the consecration, [even] of [that] which [is] for Aaron, and of [that] which is for his sons: |
GWV | Set apart as holy the breast that is offered to the LORD and the thigh that is the contribution. Both will come from the ram used for the ordination. They both belong to Aaron and his sons. |
NET | You are to sanctify the breast of the wave offering and the thigh of the contribution,* which were waved and lifted up as a contribution from the ram of consecration, from what belongs to Aaron and to his sons. |
NET | 29:27 You are to sanctify the breast of the wave offering and the thigh of the contribution,1952 sn These are the two special priestly offerings: the wave offering (from the verb “to wave”) and the “presentation offering” (older English: heave offering; from a verb “to be high,” in Hiphil meaning “to lift up,” an item separated from the offering, a contribution). The two are then clarified with two corresponding relative clauses containing two Hophals: “which was waved and which was presented.” In making sacrifices, the breast and the thigh belong to the priests. which were waved and lifted up as a contribution from the ram of consecration, from what belongs to Aaron and to his sons.
|
BHSSTR | <01121> wynbl <0834> rsamw <0175> Nrhal <0834> rsam <04394> Myalmh <0352> lyam <07311> Mrwh <0834> rsaw <05130> Pnwh <0834> rsa <08641> hmwrth <07785> qws <0853> taw <08573> hpwnth <02373> hzx <0853> ta <06942> tsdqw (29:27) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} agiaseiv {<37> V-FAI-2S} to {<3588> T-ASN} sthyunion {N-ASN} aforisma {N-ASN} kai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} braciona {<1023> N-ASM} tou {<3588> T-GSN} afairematov {N-GSN} ov {<3739> R-NSM} afwristai {V-RMI-3S} kai {<2532> CONJ} ov {<3739> R-NSM} afhrhtai {V-RMI-3S} apo {<575> PREP} tou {<3588> T-GSM} kriou {N-GSM} thv {<3588> T-GSF} teleiwsewv {<5050> N-GSF} apo {<575> PREP} tou {<3588> T-GSM} aarwn {<2> N-PRI} kai {<2532> CONJ} apo {<575> PREP} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} autou {<846> D-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |