copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Exodus 28:6
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
FAYH(28-5)
TBBaju efod itu harus dibuat mereka dari emas, kain ungu tua dan kain ungu muda, kain kirmizi dan lenan halus yang dipintal benangnya: buatan seorang ahli.
BIS(28:5)
DRFT_WBTC
TLMaka efod itu hendaklah diperbuatnya dari pada emas dan dari pada benang bisus yang dipintal dan berwarna biru laut dan ungu dan kirmizi, suatu tenunan kepandaiannya.
KSI
DRFT_SBMaka efod itu hendaklah diperbuatnya dari pada emas dan dari pada benang biru dan ungu dan merah dan kattan halus yang dipintal yaitu perbuatan tukang yang pandai.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMereka harus membuat efod dari emas, ungu, merah-ungu dan kirmizi dan lenan halus ditenun dari benang pintalan, karja ahli tenun.
TB_ITL_DRFBaju efod <0646> itu harus dibuat <06213> mereka dari emas <02091>, kain ungu <08504> tua dan kain ungu <0713> muda, kain <08438> kirmizi <08144> dan lenan halus <08336> yang dipintal benangnya <07806>: buatan <04639> seorang ahli <02803>.
TL_ITL_DRFMaka efod <0646> itu hendaklah diperbuatnya <06213> dari pada emas <02091> dan dari pada benang <08144> bisus <08336> yang dipintal <07806> dan berwarna <06213> biru <08504> laut dan ungu <0713> dan kirmizi <08438>, suatu tenunan <04639> kepandaiannya <02803>.
AV#And they shall make <06213> (8804) the ephod <0646> [of] gold <02091>, [of] blue <08504>, and [of] purple <0713>, [of] scarlet <08144> <08438>, and fine twined <07806> (8716) linen <08336>, with cunning <02803> (8802) work <04639>.
BBEAnd make the ephod of gold and blue and purple and red and the best linen, the work of a designer.
MESSAGE"Have the Ephod made from gold; blue, purple, and scarlet material; and fine twisted linen by a skilled craftsman.
NKJV"and they shall make the ephod of gold, blue, purple, [and] scarlet [thread], and fine woven linen, artistically worked.
PHILIPS
RWEBSTRAnd they shall make the ephod [of] gold, [of] blue, and [of] purple, [of] scarlet, and fine twined linen, with skilful work.
GWV"Make the ephod out of fine linen yarn. Creatively work gold, violet, purple, and bright red yarn into the fabric.
NET“They are to make the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twisted linen, the work of an artistic designer.
NET28:6 “They are to make the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twisted linen, the work of an artistic designer.
BHSSTR<02803> bsx <04639> hvem <07806> rzsm <08336> ssw <08144> yns <08438> telwt <0713> Nmgraw <08504> tlkt <02091> bhz <0646> dpah <0853> ta <06213> wvew (28:6)
LXXMkai {<2532> CONJ} poihsousin {<4160> V-FAI-3P} thn {<3588> T-ASF} epwmida {N-ASF} ek {<1537> PREP} bussou {<1040> N-GSF} keklwsmenhv {V-RMPGS} ergon {<2041> N-ASN} ufanton {<5307> A-ASN} poikiltou {N-GSM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%