FAYH | Pada waktu mengukirkan nama-nama itu gunakan cara orang membuat sebuah meterai, dan ikatlah batu-batu permata itu dengan emas.
|
TB | Seperti buatan seorang pengasah permata, diukirkan seperti meterai, demikianlah harus kauukirkan pada kedua permata itu nama para anak Israel; dililit dengan ikat emas harus kaubuat permata itu. |
BIS | (28:9) |
DRFT_WBTC | |
TL | Perbuatan pengukir permata, seperti ukiran meterai, hendaklah kausuruh ukir di atas kedua biji permata itu segala nama bani Israel, dan hendaklah kausuruh ikat dia dengan ikatan emas. |
KSI | |
DRFT_SB | Adapun lukisan permata itu seperti lukisan materai hendaklah engkau suruh lukis di atas kedua biji permata itu menurut segala nama suku bani Israel dan hendaklah engkau suruh ikat dia dengan ikatan emas. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Seperti seorang penjerudi permata membuat meterai terukir, demikianlah hendaknja engkau mengukirkan nama anak-anak Israel itu pada kedua permata ini; lalu dipasang dalam bingkai anjam-anjaman emas. |
TB_ITL_DRF | Seperti buatan <04639> seorang pengasah permata, diukirkan <06603> <02796> seperti meterai <02368>, demikianlah harus kauukirkan <06605> pada kedua <08147> permata <068> itu nama <08034> para anak <01121> Israel <03478>; dililit <04142> dengan ikat <04865> emas <02091> harus kaubuat <06213> permata itu. |
TL_ITL_DRF | Perbuatan <04639> pengukir permata <06603> <02796>, permata <068>, seperti ukiran <06603> meterai <02368>, hendaklah kausuruh ukir <06605> di atas <05921> kedua <08147> biji permata <068> itu segala nama <08034> bani <01121> Israel <03478>, dan hendaklah kausuruh <04142> ikat dia dengan ikatan <04865> emas <02091>. |
AV# | With the work <04639> of an engraver <02796> in stone <068>, [like] the engravings <06603> of a signet <02368>, shalt thou engrave <06605> (8762) the two <08147> stones <068> with the names <08034> of the children <01121> of Israel <03478>: thou shalt make <06213> (8799) them to be set <04142> (8716) in ouches <04865> of gold <02091>. |
BBE | With the work of a jeweller, like the cutting of a stamp, the names of the children of Israel are to be cut on them, and they are to be fixed in twisted frames of gold. |
MESSAGE | Engrave the names of the sons of Israel on the two stones the way a jeweler engraves a seal. Then mount the stones in settings of filigreed gold. |
NKJV | "With the work of an engraver in stone, [like] the engravings of a signet, you shall engrave the two stones with the names of the sons of Israel. You shall set them in settings of gold. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | With the work of an engraver in stone, [like] the engravings of a signet, shalt thou engrave the two stones with the names of the children of Israel: thou shalt make them to be set in settings of gold. |
GWV | Engrave the names of the sons of Israel on the two stones the same way a jeweler engraves a signet ring. Mount them in gold settings, |
NET | You are to engrave the two stones with the names of the sons of Israel with the work of an engraver in stone, like the engravings of a seal;* you are to have them set* in gold filigree* settings. |
NET | 28:11 You are to engrave the two stones with the names of the sons of Israel with the work of an engraver in stone, like the engravings of a seal;1860 sn Expert stone or gem engravers were used to engrave designs and names in identification seals of various sizes. It was work that skilled artisans did. you are to have them set1861 tn Or “you will mount them” (NRSV similar). in gold filigree1862 tn Or “rosettes,” shield-like frames for the stones. The Hebrew word means “to plait, checker.” settings.
|
BHSSTR | <0853> Mta <06213> hvet <02091> bhz <04865> twubsm <04142> tbom <03478> larvy <01121> ynb <08034> tms <05921> le <068> Mynbah <08147> yts <0853> ta <06605> xtpt <02368> Mtx <06603> yxwtp <068> Nba <02796> srx <04639> hvem (28:11) |
LXXM | ergon {<2041> N-ASN} liyourgikhv {A-GSF} tecnhv {<5078> N-GSF} glumma {N-ASN} sfragidov {<4973> N-GSF} diagluqeiv {V-FAI-2S} touv {<3588> T-APM} duo {<1417> N-NUI} liyouv {<3037> N-APM} epi {<1909> PREP} toiv {<3588> T-DPN} onomasin {<3686> N-DPN} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} israhl {<2474> N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |