copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Keluaran 26:24
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFSupaya <01961> diperhubungkannya <08382> pagar yang di kiri kanan dengan pagar yang di belakang dari bawah <04295> sampai di <04295> atas <05921>, sampai di cincin <02885> yang pertama <0259>, maka keduanyapun <08147> hendaklah demikian <03651>, menjadi <01961> penjuru <04740> yang tertutup <01961>.
TBKedua papan itu haruslah kembar pasaknya di sebelah bawah dan seperti itu juga kembar pasaknya di sebelah atas, di dekat gelang yang satu itu; demikianlah harus kedua papan itu; haruslah itu merupakan kedua sudutnya.
BISRangka-rangka sudut itu harus dihubungkan pada bagian kakinya, terus sampai di bagian atasnya. Kedua rangka yang membentuk sudutnya harus dibuat dengan cara itu.
FAYHSudut-sudut Kemah Suci akan dihubungkan di sebelah bawah dan sebelah atasnya dengan pasak-pasak.
DRFT_WBTC
TLSupaya diperhubungkannya pagar yang di kiri kanan dengan pagar yang di belakang dari bawah sampai di atas, sampai di cincin yang pertama, maka keduanyapun hendaklah demikian, menjadi penjuru yang tertutup.
KSI
DRFT_SBMaka hendaklah kedua keping papan itu dilapiskan di bawah dan demikian juga genap sampai ke atasnya hingga sebentuk gelang demikianlah keduanya itu yaitu akan kedua penjurunya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKedua rangka itu dibagian bawah hendaknja kembar, tetapi tepat-tepat bertemu pada putjuknja, ialah pada gelang jang pertama; demikianlah hendaknja disusun kedua rangka jang diperuntukkan bagi sudut-sudut itu.
TB_ITL_DRFKedua papan itu haruslah <01961> kembar <08382> pasaknya <03162> <04295> di sebelah bawah <04295> dan seperti itu juga kembar <08535> pasaknya <07218> di sebelah <04295> atas <05921>, di dekat <0413> gelang <02885> yang satu <0259> itu; demikianlah <03651> harus kedua <08147> papan itu; haruslah <01961> itu merupakan kedua <08147> sudutnya <04740>.
AV#And they shall be coupled <08382> together beneath <04295>, and they shall be coupled <08382> (8802) together <03162> above the head <07218> of it unto one <0259> ring <02885>: thus shall it be for them both <08147>; they shall be for the two <08147> corners <04740>. {coupled: Heb. twinned}
BBEThe two are to be joined together at the base and at the top to one ring, forming the two angles.
MESSAGEBoth of the two corner frames need to be double in thickness from top to bottom and fit into a single ring
NKJV"They shall be coupled together at the bottom and they shall be coupled together at the top by one ring. Thus it shall be for both of them. They shall be for the two corners.
PHILIPS
RWEBSTRAnd they shall be coupled together beneath, and they shall be coupled together above the head of it to one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.
GWVThese will be held together at the bottom and held tightly at the top by a single ring. Both corner frames will be made this way.
NETAt the two corners* they must be doubled at the lower end and finished together at the top in one ring. So it will be for both.
NET26:24 At the two corners1781 they must be doubled at the lower end and finished together at the top in one ring. So it will be for both.
BHSSTR<01961> wyhy <04740> teuqmh <08147> ynsl <08147> Mhynsl <01961> hyhy <03651> Nk <0259> txah <02885> tebjh <0413> la <07218> wsar <05921> le <08535> Mymt <01961> wyhy <03162> wdxyw <04295> hjmlm <08382> Mymat <01961> wyhyw (26:24)
LXXMkai {<2532> CONJ} estai {<1510> V-FMI-3S} ex {<1537> PREP} isou {<2470> A-GSN} katwyen {ADV} kata {<2596> PREP} to {<3588> T-ASN} auto {<846> D-ASN} esontai {<1510> V-FMI-3P} isoi {<2470> A-NPM} ek {<1537> PREP} twn {<3588> T-GPF} kefalidwn {<2777> N-GPF} eiv {<1519> PREP} sumblhsin {N-ASF} mian {<1519> A-ASF} outwv {<3778> ADV} poihseiv {<4160> V-FAI-2S} amfoteraiv {A-DPF} taiv {<3588> T-DPF} dusin {<1417> N-NUI} gwniaiv {<1137> N-DPF} estwsan {<1510> V-PAD-3P}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran