KL1863 | |
TB | Lalu bangunlah Musa dengan Yosua, abdinya, maka naiklah Musa ke atas gunung Allah itu. |
BIS | Lalu Musa dan Yosua pembantunya bersiap-siap dan Musa mendaki gunung kediaman TUHAN itu. |
FAYH | Maka Musa menaiki gunung Allah itu dengan Yosua, pembantunya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka bangunlah Musa dan Yusak hambanya, lalu Musapun naiklah ke atas bukit Allah. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka bangunlah Musa dan pelayannya, Yosua, maka Musapun naiklah ke gunung Allah. |
BABA | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Maka bangkitlah Musa bersama dengan Josjua abdinja, dan ia mendaki gunung Allah. |
TB_ITL_DRF | Lalu bangunlah <06965> Musa <04872> dengan Yosua <03091>, abdinya <08334>, maka naiklah <05927> Musa <04872> ke <0413> atas gunung <02022> Allah <0430> itu. |
TL_ITL_DRF | Maka bangunlah <06965> Musa <04872> dan Yusak <03091> hambanya <08334>, lalu Musapun <04872> naiklah <05927> ke <0413> atas bukit <02022> Allah <0430>. |
AV# | And Moses <04872> rose up <06965> (8799), and his minister <08334> (8764) Joshua <03091>: and Moses <04872> went up <05927> (8799) into the mount <02022> of God <0430>. |
BBE | Then Moses and Joshua his servant got up; and Moses went up into the mountain of God. |
MESSAGE | So Moses got up, accompanied by Joshua his aide. And Moses climbed up the mountain of God. |
NKJV | So Moses arose with his assistant Joshua, and Moses went up to the mountain of God. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Moses rose up, and his servant Joshua: and Moses went up upon the mount of God. |
GWV | Moses set out with his assistant Joshua, and Moses went up on the mountain of God. |
NET | So Moses set out* with* Joshua his attendant, and Moses went up the mountain of God. |
NET | 24:13 So Moses set out1666 tn Heb “and he arose” meaning “started to go.” with1667 tn Heb “and.” Joshua his attendant, and Moses went up the mountain of God.
|
BHSSTR | <0430> Myhlah <02022> rh <0413> la <04872> hsm <05927> leyw <08334> wtrsm <03091> eswhyw <04872> hsm <06965> Mqyw (24:13) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} anastav {<450> V-AAPNS} mwushv {N-NSM} kai {<2532> CONJ} ihsouv {<2424> N-PRI} o {<3588> T-NSM} paresthkwv {<3936> V-RAPNS} autw {<846> D-DSM} anebhsan {<305> V-AAI-3P} eiv {<1519> PREP} to {<3588> T-ASN} orov {<3735> N-ASN} tou {<3588> T-GSM} yeou {<2316> N-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |