TB_ITL_DRF | Tetapi jika <0518> pemiliknya <01167> ada di situ, maka tidak <03808> usahlah ia membayar ganti kerugian <07999>. Jika <0518> binatang itu disewa <07916>, maka kerugian itu telah termasuk <01931> dalam sewa <07939>. |
TB | Tetapi jika pemiliknya ada di situ, maka tidak usahlah ia membayar ganti kerugian. Jika binatang itu disewa, maka kerugian itu telah termasuk dalam sewa. |
BIS | Tetapi kalau itu terjadi pada waktu pemiliknya ada di situ, yang meminjam tidak perlu membayar ganti rugi. Kalau ternak itu ternak sewaan, kerugiannya tertutup oleh ongkos sewa." |
FAYH | Tetapi, apabila pemiliknya berada di tempat itu, si peminjam tidak usah membayar ganti rugi. Apabila binatang itu disewa, ia tidak perlu membayar ganti rugi, karena kemungkinan ini sudah diperhitungkan dalam harga sewaan."
|
DRFT_WBTC | |
TL | Jikalau yang empunya itu serta, tak usah diberinya ganti, jikalau sudah disewanya, patutlah dibayarnya sewanya sahaja. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka jikalau yang empunya itu ada serta tak usahlah diganti lagi maka jikalau disewanya maka masuklah pada sewanya itu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | (22-14) Tetapi djika jang empunja ada disitu, maka orang itu tidak usah mengganti kerugian. Djika binatang itu disewa, maka kerugian itu sudah termasuk dalam uang sewaan. |
TL_ITL_DRF | Jikalau <0518> yang empunya <01167> itu serta <05973>, tak <03808> usah <07999> diberinya ganti, jikalau <0518> sudah disewanya <07916>, patutlah dibayarnya <01931> sewanya <07939> sahaja. |
AV# | [But] if the owner <01167> thereof [be] with it, he shall not make [it] good <07999> (8762): if it [be] an hired <07916> [thing], it came <0935> (8804) for his hire <07939>. |
BBE | If the owner is with it, he will not have to make payment: if he gave money for the use of it, the loss is covered by the payment. |
MESSAGE | But if the owner was with it, he doesn't have to pay. If the animal was hired, the payment covers the loss. |
NKJV | "If its owner [was] with it, he shall not make [it] good; if it [was] hired, it came for its hire. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | [But] if the owner of it shall [be] with it, he shall not make [it] good: if it [be] an hired [thing], it came for his hire. |
GWV | If the owner is with the animal, the borrower doesn't have to make up for the loss. If it is rented, the rental fee covers the loss. |
NET | If its owner was with it, he will not have to pay; if it was hired, what was paid for the hire covers it.* |
NET | 22:15 If its owner was with it, he will not have to pay; if it was hired, what was paid for the hire covers it.1532 tn Literally “it came with/for its hire,” this expression implies that the owner who hired it out and was present was prepared to take the risk, so there would be no compensation.
Moral and Ceremonial Laws
|
BHSSTR | o <07939> wrkvb <0935> ab <01931> awh <07916> rykv <0518> Ma <07999> Mlsy <03808> al <05973> wme <01167> wyleb <0518> Ma <22:14> (22:15) |
LXXM | (22:14) ean {<1437> CONJ} de {<1161> PRT} o {<3588> T-NSM} kuriov {<2962> N-NSM} h {<1510> V-PAS-3S} met {<3326> PREP} autou {<846> D-GSN} ouk {<3364> ADV} apoteisei {<661> V-FAI-3S} ean {<1437> CONJ} de {<1161> PRT} misywtov {<3411> A-NSM} h {<1510> V-PAS-3S} estai {<1510> V-FMI-3S} autw {<846> D-DSN} anti {<473> PREP} tou {<3588> T-GSM} misyou {<3408> N-GSM} autou {<846> D-GSN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |