copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Exodus 20:2
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TB"Akulah TUHAN, Allahmu, yang membawa engkau keluar dari tanah Mesir, dari tempat perbudakan.
BIS"Akulah TUHAN Allahmu yang membawa kamu keluar dari Mesir tempat kamu diperbudak.
FAYH"Akulah Yahweh, Allahmu, yang telah membebaskan kamu dari perbudakan di Mesir.
DRFT_WBTC
TLAkulah Tuhan, Allahmu, yang telah menghantarkan kamu keluar dari negeri Mesir, dari dalam tempat perhambaan itu.
KSI
DRFT_SB"Bahwa Akulah Tuhanmu Allah yang telah membawa kamu keluar dari tanah Mesir dari tempat perhambaan itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE"Aku ini Jahwe Allahmu, jang telah mengantar engkau bebas meninggalkan Mesir rumah perbudakan itu.
TB_ITL_DRF"Akulah <0595> TUHAN <03068>, Allahmu <0430>, yang <0834> membawa engkau keluar <03318> dari tanah <0776> Mesir <04714>, dari tempat <01004> perbudakan <05650>.
TL_ITL_DRFAkulah <0595> Tuhan <03068>, Allahmu <0430>, yang telah menghantarkan <0834> kamu keluar <03318> dari negeri <0776> Mesir <04714>, dari dalam tempat <01004> perhambaan <05650> itu.
AV#I [am] the LORD <03068> thy God <0430>, which have brought <03318> (8689) thee out of the land <0776> of Egypt <04714>, out of the house <01004> of bondage <05650>. {bondage: Heb. servants}
BBEI am the Lord your God who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house.
MESSAGEI am GOD, your God, who brought you out of the land of Egypt, out of a life of slavery.
NKJV"I [am] the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
PHILIPS
RWEBSTRI [am] the LORD thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
GWV"I am the LORD your God, who brought you out of slavery in Egypt.
NET“I,* the Lord, am your God,* who brought you* from the land of Egypt, from the house of slavery.*
NET20:2 “I,1354 the Lord, am your God,1355 who brought you1356 from the land of Egypt, from the house of slavery.1357

BHSSTR<05650> Mydbe <01004> tybm <04714> Myrum <0776> Uram <03318> Kytauwh <0834> rsa <0430> Kyhla <03068> hwhy <0595> ykna (20:2)
LXXMegw {<1473> P-NS} eimi {<1510> V-PAI-1S} kuriov {<2962> N-NSM} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} sou {<4771> P-GS} ostiv {<3748> RI-NSM} exhgagon {<1806> V-AAI-1S} se {<4771> P-AS} ek {<1537> PREP} ghv {<1065> N-GSF} aiguptou {<125> N-GSF} ex {<1537> PREP} oikou {<3624> N-GSM} douleiav {<1397> N-GSF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%