SABDAweb ©
Bible
Verse
28 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Exodus 16:26
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
BISEnam hari lamanya kamu harus mengumpulkan makanan, tetapi hari yang ketujuh adalah hari istirahat, dan tak ada makanan yang turun pada hari itu."
TBEnam hari lamanya kamu memungutnya, tetapi pada hari yang ketujuh ada sabat; maka roti itu tidak ada pada hari itu."
FAYHSelama enam hari kumpulkanlah makanan, tetapi hari ketujuh adalah hari Sabat. Pada hari itu tidak akan ada makanan itu bagimu."
DRFT_WBTC
TLEnam hari lamanya hendaklah kamu memungut dia, tetapi pada hari yang ketujuh adalah sabat, pada hari itulah tiada akan terdapat.
KSI
DRFT_SBMaka enam hari lamanya hendaklah kamu memungut dia tetapi pada hari yang ketujuh adalah hari perhentian pada hari itulah tidak didapati akan dia."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEEnam hari lamanja kamu dapat mengumpulkannja, tetapi pada hari ketudjuh, hari Sabbat, tidak akan terdapat apa-apa.
TB_ITL_DRFEnam <08337> hari <03117> lamanya kamu memungutnya <03950>, tetapi pada hari <03117> yang ketujuh <07637> ada sabat <07676>; maka roti itu tidak <03808> ada <01961> pada hari itu."
TL_ITL_DRFEnam <08337> hari <03117> lamanya hendaklah kamu memungut <03950> dia, tetapi pada hari <03117> yang ketujuh <07637> adalah sabat <07676>, pada hari itulah tiada <03808> akan terdapat.
AV#Six <08337> days <03117> ye shall gather <03950> (8799) it; but on the seventh <07637> day <03117>, [which is] the sabbath <07676>, in it there shall be none.
BBEFor six days you will get it, but on the seventh day, the Sabbath, there will not be any.
MESSAGEGather it every day for six days, but the seventh day is Sabbath; there won't be any of it on the ground."
NKJV"Six days you shall gather it, but on the seventh day, [which is] the Sabbath, there will be none."
PHILIPS
RWEBSTRSix days ye shall gather it; but on the seventh day, [which is] the sabbath, in it there shall be none.
GWVYou can gather food on six days, but on the seventh day, the day of worship, you won't find any."
NETSix days you will gather it, but on the seventh day, the Sabbath, there will not be any.”
NET16:26 Six days you will gather it, but on the seventh day, the Sabbath, there will not be any.”

BHSSTR<0> wb <01961> hyhy <03808> al <07676> tbs <07637> yeybsh <03117> Mwybw <03950> whjqlt <03117> Mymy <08337> tss (16:26)
LXXMex {<1803> N-NUI} hmerav {<2250> N-APF} sullexete {<4816> V-FAI-2P} th {<3588> T-DSF} de {<1161> PRT} hmera {<2250> N-DSF} th {<3588> T-DSF} ebdomh {<1442> A-DSF} sabbata {<4521> N-NPN} oti {<3754> CONJ} ouk {<3364> ADV} estai {<1510> V-FMI-3S} en {<1722> PREP} auth {<846> D-DSF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA