TL | Maka bani Semuel itulah Wasni, yang sulung, kemudian Abia. |
TB | Anak-anak Samuel ialah Yoel, anak sulung dan anak yang kedua ialah Abia. |
BIS | Samuel mempunyai dua anak laki-laki: Yoel yang sulung, dan Abia yang bungsu. |
FAYH | Putra-putra Samuel ialah: Yoel, yang sulung dan Abia, yang kedua.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Maka anak-anak Samuel yang sulung yaitu Yoel dan yang kedua Abia. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | (5-13) Anak2 Sjemuel: anak sulungnja (Joel), jang kedua Abia. |
TB_ITL_DRF | Anak-anak <01121> Samuel <08050> ialah Yoel, anak sulung <01060> dan anak yang kedua <02059> ialah Abia <029>. |
TL_ITL_DRF | Maka bani <01121> Semuel <08050> itulah Wasni <02059>, yang sulung <01060>, kemudian Abia <029>. |
AV# | And the sons <01121> of Samuel <08050>; the firstborn <01060> Vashni <02059>, and Abiah <029>. {Vashni: called also Joel} |
BBE | And the sons of Samuel: the oldest Joel, and the second Abiah. |
MESSAGE | The sons of Samuel were Joel his firstborn son and Abijah his second. |
NKJV | The sons of Samuel [were Joel] the firstborn, and Abijah the second. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And the sons of Samuel; the firstborn Vashni, and Abiah. |
GWV | Samuel's sons were Joel, who was his firstborn, and Abijah, who was his second son. |
NET | The sons of Samuel: Joel the firstborn* and Abijah the second oldest. |
NET | 6:28 The sons of Samuel:
Joel the firstborn120 tc The Hebrew text lacks the name יוֹאֵל (yo’el, “Joel”), which has probably dropped out due to homoioteleuton (note the last three letters of the preceding name שְׁמוּאֵל (sh˙muel, “Samuel”). and Abijah the second oldest.
|
BHSSTR | o <029> hybaw <02059> ynsw <01060> rkbh <08050> lawms <01121> ynbw <6:13> (6:28) |
LXXM | (6:13) uioi {<5207> N-NPM} samouhl {<4545> N-PRI} o {<3588> T-NSM} prwtotokov {<4416> A-NSM} sani {N-PRI} kai {<2532> CONJ} abia {<7> N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |