copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Tawarikh 29:28
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISIa kaya dan terhormat dan meninggal pada usia lanjut. Salomo putranya menjadi raja menggantikan dia.
TBKemudian matilah ia pada waktu telah putih rambutnya, lanjut umurnya, penuh kekayaan dan kemuliaan, kemudian naik rajalah Salomo, anaknya, menggantikan dia.
FAYHIa meninggal setelah umurnya sangat lanjut, dalam keadaan kaya dan terhormat. Salomo, putranya, menjadi raja baru menggantikan dia.
DRFT_WBTC
TLMaka mangkatlah baginda pada masa sangat tuanya dan berpuas-puas lanjut umurnya dan kekayaannya dan kemuliaannya, lalu Sulaiman, putera baginda, kerajaanlah menggantikan baginda.
KSI
DRFT_SBMaka bagindapun mangkatlah dalam umur yang panjang dan cukup usianya dan kekayaannya dan kemuliaanya maka anakanda baginda Salomo berkerajaanlah menggantikan dia.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEIa mangkat dalam usia landjut, jang berbahagia, kenjang akan hari, kekajaan dan kemuliaan. Sulaiman, puteranja, mendjadi radja akan gantinja.
TB_ITL_DRFKemudian matilah <04191> ia pada waktu telah putih <07872> rambutnya <02896>, lanjut <07649> umurnya <03117>, penuh kekayaan <06239> dan kemuliaan <03519>, kemudian naik rajalah <04427> Salomo <08010>, anaknya <01121>, menggantikan <08478> dia.
TL_ITL_DRFMaka mangkatlah <07872> <04191> baginda <02896> pada masa sangat tuanya <07872> dan berpuas-puas <02896> lanjut <07649> umurnya <03117> dan kekayaannya <06239> dan kemuliaannya <03519>, lalu Sulaiman <08010>, putera <01121> baginda, kerajaanlah <04427> menggantikan <08478> baginda.
AV#And he died <04191> (8799) in a good <02896> old age <07872>, full <07649> of days <03117>, riches <06239>, and honour <03519>: and Solomon <08010> his son <01121> reigned <04427> (8799) in his stead.
BBEAnd he came to his end after a long life, full of days and great wealth and honour; and Solomon his son became king in his place.
MESSAGEHe died at a ripe old age, full of days, wealth, and glory. His son Solomon ruled after him.
NKJVSo he died in a good old age, full of days and riches and honor; and Solomon his son reigned in his place.
PHILIPS
RWEBSTRAnd he died in a good old age, full of days, riches, and honour: and Solomon his son reigned in his stead.
GWVHe died at a very old age. His long life was full of wealth and honor. Then his son Solomon succeeded him as king.
NETHe died at a good old age, having enjoyed long life, wealth, and honor.* His son Solomon succeeded him.
NET29:28 He died at a good old age, having enjoyed long life, wealth, and honor.764 His son Solomon succeeded him.
BHSSTR<08478> wytxt <01121> wnb <08010> hmls <04427> Klmyw <03519> dwbkw <06239> rse <03117> Mymy <07649> ebv <02896> hbwj <07872> hbyvb <04191> tmyw (29:28)
LXXMkai {<2532> CONJ} eteleuthsen {<5053> V-AAI-3S} en {<1722> PREP} ghrei {<1094> N-DSN} kalw {<2570> A-DSN} plhrhv {<4134> A-NSM} hmerwn {<2250> N-GPF} ploutw {<4149> N-DSM} kai {<2532> CONJ} doxh {<1391> N-DSF} kai {<2532> CONJ} ebasileusen {<936> V-AAI-3S} salwmwn {N-PRI} uiov {<5207> N-NSM} autou {<846> D-GSM} ant {<473> PREP} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran