TL_ITL_DRF | Maka diambil <03947> Daud <01732> akan perisai <07982> keemasan <02091> yang <0834> pada hamba-hamba <05650> Hadar-Ezar <01909> itu, dibawanya <0935> ke Yeruzalem <03389>. |
TB | Sesudah itu Daud mengangkut perisai-perisai emas yang dipakai oleh orang-orang Hadadezer, lalu membawanya ke Yerusalem. |
BIS | Tameng-tameng emas yang dipakai oleh tentara Hadadezer dirampas oleh Daud dan dibawa ke Yerusalem. |
FAYH | Ia membawa perisai-perisai emas para perwira Raja Hadadezer ke Yerusalem,
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka diambil Daud akan perisai keemasan yang pada hamba-hamba Hadar-Ezar itu, dibawanya ke Yeruzalem. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka diambil Daud segala perisai keemasan yang ada kepada segala hamba Hadadezer dibawanya ke Yerusalem. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Dawud mengambil utar2 keemasan, jang dibawa para pendjawat Hadad'ezer, lalu dibawanja ke-Jerusjalem. |
TB_ITL_DRF | Sesudah <03947> itu Daud <01732> mengangkut <0853> perisai-perisai <07982> emas <02091> yang <0834> dipakai <01961> oleh orang-orang <05650> Hadadezer <01909>, lalu membawanya <0935> ke Yerusalem <03389>. |
AV# | And David <01732> took <03947> (8799) the shields <07982> of gold <02091> that were on the servants <05650> of Hadarezer <01928>, and brought <0935> (8686) them to Jerusalem <03389>. |
BBE | And the gold body-covers of the servants of Hadadezer, David took to Jerusalem. |
MESSAGE | David plundered the gold shields that belonged to the servants of Hadadezer and brought them to Jerusalem. |
NKJV | And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And David took the shields of gold that were on the servants of Hadarezer, and brought them to Jerusalem. |
GWV | David took the gold shields that Hadadezer's servants carried, and he brought them to Jerusalem. |
NET | David took the golden shields which Hadadezer’s servants had carried* and brought them to Jerusalem.* |
NET | 18:7 David took the golden shields which Hadadezer’s servants had carried478 tn Heb “which were upon the servants of Hadadezer.” and brought them to Jerusalem.479 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
|
BHSSTR | <03389> Mlswry <0935> Maybyw <01909> rzeddh <05650> ydbe <05921> le <01961> wyh <0834> rsa <02091> bhzh <07982> yjls <0853> ta <01732> dywd <03947> xqyw (18:7) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} elaben {<2983> V-AAI-3S} dauid {N-PRI} touv {<3588> T-APM} kloiouv {N-APM} touv {<3588> T-APM} crusouv {A-NSM} oi {<3739> R-NPM} hsan {<1510> V-IAI-3P} epi {<1909> PREP} touv {<3588> T-APM} paidav {<3816> N-APM} adraazar {N-PRI} kai {<2532> CONJ} hnegken {<5342> V-AAI-3S} autouv {<846> D-APM} eiv {<1519> PREP} ierousalhm {<2419> N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |