copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Petrus 2:17
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISHargailah semua orang, kasihilah saudara-saudaramu sesama Kristen. Takutlah kepada Allah, dan hormatilah Kaisar.
TBHormatilah semua orang, kasihilah saudara-saudaramu, takutlah akan Allah, hormatilah raja!
FAYHHormatilah setiap orang. Kasihilah semua orang Kristen di manapun juga. Takutlah akan Allah dan hormatilah pemerintah.
DRFT_WBTCHormatilah semua orang. Kasihi semua saudara seiman. Takutlah akan Allah dan hormati raja.
TLHormatkanlah sekalian orang. Kasihlah akan segala saudara. Takutilah akan Allah. Hormatkanlah raja.
KSIHormatilah semua orang, kasihilah semua saudara seiman, takutlah akan Allah, dan hormatilah raja.
DRFT_SBMaka hormatilah olehmu akan orang sekalian. Kasihilah akan segala saudara. Takutlah akan Allah. Hormatilah akan raja.
BABAHormatkan smoa orang. Kaseh sama sklian sudara-sudara itu. Takot-lah sama Allah. Hormatkan raja.
KL1863{1Pe 5:5; Rom 12:10} Hormatilah sama segala orang; {1Pe 1:22; Rom 12:10; Efe 4:3; Ibr 13:1} tjintalah sama segala soedara; takoetlah sama Allah, {Mat 22:21} kasih hormat sama radja.
KL1870Hormatilah akan segala orang; kasihlah akan segala saoedara; takoetlah akan Allah; berilah hormat akan radja.
DRFT_LDKBerilah hhormat 'akan sasa`awrang: kasehlah 'akan persudara`an: takotlah 'akan persudara`an: takotlah 'akan 'Allah: berilah hhormat 'akan Radja.
ENDEHormatilah setiap orang, tjintailah saudara-saudaramu; seganilah Allah; hormatilah radja.
TB_ITL_DRFHormatilah <5091> semua orang <3956>, kasihilah <25> saudara-saudaramu <81>, takutlah <5399> akan Allah <2316>, hormatilah <5091> raja <935>!
TL_ITL_DRFHormatkanlah <5091> sekalian <3956> orang. Kasihlah <81> akan segala saudara. Takutilah <5399> akan Allah <2316>. Hormatkanlah <5091> raja <935>.
AV#Honour <5091> (5657) all <3956> [men]. Love <25> (5720) the brotherhood <81>. Fear <5399> (5737) God <2316>. Honour <5091> (5720) the king <935>. {Honour all: or, Esteem all}
BBEHave respect for all, loving the brothers, fearing God, honouring the king.
MESSAGETreat everyone you meet with dignity. Love your spiritual family. Revere God. Respect the government.
NKJVHonor all [people]. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.
PHILIPSYou should have respect for everyone, you should love our brotherhood, fear God and honour the emperor.
RWEBSTRHonour all [men]. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.
GWVHonor everyone. Love your brothers and sisters in the faith. Fear God. Honor the emperor.
NETHonor all people, love the family of believers,* fear God, honor the king.
NET2:17 Honor all people, love the family of believers,88 fear God, honor the king.

BHSSTR
LXXM
IGNTpantav <3956> {ALL} timhsate <5091> (5657) {SHEW HONOUR TO,} thn <3588> {THE} adelfothta <81> {BROTHERHOOD} agapate <25> (5720) ton <3588> {LOVE,} yeon <2316> {GOD} fobeisye <5399> (5737) {FEAR,} ton <3588> {THE} basilea <935> {KING} timate <5091> (5720) {HONOUR.}
WHpantav <3956> {A-APM} timhsate <5091> (5657) {V-AAM-2P} thn <3588> {T-ASF} adelfothta <81> {N-ASF} agapate <25> (5720) {V-PAM-2P} ton <3588> {T-ASM} yeon <2316> {N-ASM} fobeisye <5399> (5737) {V-PNM-2P} ton <3588> {T-ASM} basilea <935> {N-ASM} timate <5091> (5720) {V-PAM-2P}
TRpantav <3956> {A-APM} timhsate <5091> (5657) {V-AAM-2P} thn <3588> {T-ASF} adelfothta <81> {N-ASF} agapate <25> (5720) {V-PAM-2P} ton <3588> {T-ASM} yeon <2316> {N-ASM} fobeisye <5399> (5737) {V-PNM-2P} ton <3588> {T-ASM} basilea <935> {N-ASM} timate <5091> (5720) {V-PAM-2P}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran