copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Korintus 15:52
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLdi dalam sesaat, di dalam sekejap mata pada bunyi sangkakala yang akhir; karena sangkakala akan berbunyi, dan segala orang mati akan dibangkitkan dengan keadaan yang tiada akan binasa, dan kita ini akan diubahkan.
TBdalam sekejap mata, pada waktu bunyi nafiri yang terakhir. Sebab nafiri akan berbunyi dan orang-orang mati akan dibangkitkan dalam keadaan yang tidak dapat binasa dan kita semua akan diubah.
BISHal itu akan terjadi tiba-tiba dalam sekejap mata, pada waktu trompet dibunyikan untuk terakhir kalinya. Sebab pada waktu terdengar bunyi trompet itu, orang-orang mati akan dihidupkan kembali dengan tubuh yang abadi, dan kita semuanya akan diubah.
FAYHSemua ini akan terjadi dalam sekejap mata, pada saat nafiri ditiup untuk yang terakhir kali. Sebab akan ada bunyi nafiri dari langit dan dengan tiba-tiba semua orang Kristen yang telah mati akan hidup lagi dengan tubuh baru yang tidak akan binasa, dan kita yang masih hidup juga akan memiliki tubuh baru dengan tiba-tiba.
DRFT_WBTCHanya dalam sekejap mata kita akan diubah. Hal itu akan terjadi ketika terompet terakhir ditiup. Terompet akan ditiup dan semua orang percaya yang sudah mati akan dibangkitkan untuk hidup selama-lamanya. Dan kita juga akan diubah.
KSIseketika itu juga, dalam sekejap mata, yaitu tatkala terdengar bunyi nafiri yang terakhir. Ketika bunyi nafiri terdengar, orang-orang mati akan dibangkitkan dalam ketidakbinasaan, lalu kita yang masih hidup akan diubah.
DRFT_SBdengan sesaat juga, dengan sekejap mata, tatkala bunyi nafiri yang akhir "karena nafiri akan berbunyi, dan orang mati akan dibangkitkan dengan peri yang tiada kebinasaan dan kita ini akan diubah.
BABAdngan s-kjapan, dngan s-klip mata, waktu bunyi trompet yang pnghabisan itu: kerna trompet nanti berbunyi, dan orang mati nanti di-bangkitkan dngan hal yang t'ada binasa, dan kita ini nanti di-ubahkan.
KL1863Dengan sabentar djoega, dengan sakedjep mata, dengan {Mat 24:31; 1Te 4:16} selompret jang blakangkali; karna selompret nanti berboenji, maka segala orang mati nanti dibangoenken dengan tiada kaboesoekan, dan kita-orang nanti di-obahken.
KL1870Dengan sabentar, ija-itoe dengan sakedjap mata dan dengan boenji sangkakala jang achir, karena sangkakala itoe akan berboenji dan segala orang mati akan dibangoenkan dengan tiada berkabinasaan dan kita pon akan di-obahkan.
DRFT_LDKDengan sakarat kotika djuga, dengan sakitjap mata djuga, dengan nafirij jang 'achir djuga: karana nafirij 'akan babunji, maka 'awrang mati 2 'akan debangkitkan dengan tijada karusakan, dan kamij 'ini 'akan de`ubahkan.
ENDEdan sesaat, dalam sekedjap mata, pada bunji nafiri terachir. Karena nafiri akan berbunji, dan semua manusia jang telah meninggal bangkit dalam keadaan tak dapat binasa, dan kita sekalian akan berubah rupa.
TB_ITL_DRFdalam <1722> sekejap <823> <1722> <4493> mata <3788>, pada waktu bunyi nafiri <4536> yang terakhir <2078>. Sebab <1063> nafiri akan berbunyi <4537> dan <2532> orang-orang mati <3498> akan dibangkitkan <1453> dalam keadaan yang tidak dapat binasa <862> dan <2532> kita <2249> semua akan diubah <236>.
TL_ITL_DRFdi <1722> dalam sesaat <823>, di <1722> dalam sekejap <4493> mata <3788> pada <1722> <2078> bunyi sangkakala <4536> yang akhir <2078> <4537>; karena <1063> sangkakala <4537> akan berbunyi, dan <2532> segala orang mati <3498> akan dibangkitkan <1453> dengan keadaan yang tiada akan binasa <862>, dan <2532> kita <2249> ini akan diubahkan <236>.
AV#In <1722> a moment <823>, in <1722> the twinkling <4493> of an eye <3788>, at <1722> the last <2078> trump <4536>: for <1063> the trumpet shall sound <4537> (5692), and <2532> the dead <3498> shall be raised <1453> (5701) incorruptible <862>, and <2532> we <2249> shall be changed <236> (5691).
BBEIn a second, in the shutting of an eye, at the sound of the last horn: for at that sound the dead will come again, free for ever from the power of death, and we will be changed.
MESSAGEYou hear a blast to end all blasts from a trumpet, and in the time that you look up and blink your eyes--it's over. On signal from that trumpet from heaven, the dead will be up and out of their graves, beyond the reach of death, never to die again. At the same moment and in the same way, we'll all be changed.
NKJVin a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised incorruptible, and we shall be changed.
PHILIPSbut suddenly, in the twinkling of an eye, every one of us will be changed as the last trumpet sounds! For the trumpet will sound and the dead shall be raised beyond the reach of corruption, and we shall be changed.
RWEBSTRIn a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.
GWVIt will happen in an instant, in a split second at the sound of the last trumpet. Indeed, that trumpet will sound, and then the dead will come back to life. They will be changed so that they can live forever.
NETin a moment, in the blinking* of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we will be changed.
NET15:52 in a moment, in the blinking247 of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we will be changed.
BHSSTR
LXXM
IGNTen <1722> {IN} atomw <823> {AN INSTANT,} en <1722> {IN [THE]} riph <4493> {TWINKLING} ofyalmou <3788> {OF AN EYE,} en <1722> {AT} th <3588> {THE} escath <2078> {LAST} salpiggi <4536> {TRUMPET;} salpisei <4537> (5692) gar <1063> {FOR A TRUMPET SHALL SOUND,} kai <2532> {AND} oi <3588> {THE} nekroi <3498> {DEAD} egeryhsontai <1453> (5701) {SHALL BE RAISED} afyartoi <862> {INCORRUPTIBLE,} kai <2532> {AND} hmeiv <2249> {WE} allaghsomeya <236> (5691) {SHALL BE CHANGED.}
WHen <1722> {PREP} atomw <823> {A-DSN} en <1722> {PREP} riph <4493> {N-DSF} ofyalmou <3788> {N-GSM} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} escath <2078> {A-DSF} salpiggi <4536> {N-DSF} salpisei <4537> (5692) {V-FAI-3S} gar <1063> {CONJ} kai <2532> {CONJ} oi <3588> {T-NPM} nekroi <3498> {A-NPM} egeryhsontai <1453> (5701) {V-FPI-3P} afyartoi <862> {A-NPM} kai <2532> {CONJ} hmeiv <2249> {P-1NP} allaghsomeya <236> (5691) {V-2FPI-1P}
TRen <1722> {PREP} atomw <823> {A-DSN} en <1722> {PREP} riph <4493> {N-DSF} ofyalmou <3788> {N-GSM} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} escath <2078> {A-DSF} salpiggi <4536> {N-DSF} salpisei <4537> (5692) {V-FAI-3S} gar <1063> {CONJ} kai <2532> {CONJ} oi <3588> {T-NPM} nekroi <3498> {A-NPM} egeryhsontai <1453> (5701) {V-FPI-3P} afyartoi <862> {A-NPM} kai <2532> {CONJ} hmeiv <2249> {P-1NP} allaghsomeya <236> (5691) {V-2FPI-1P}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran