copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 96:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFNyanyikanlah <07891> nyanyian <07892> baru <02319> bagi TUHAN <03068>, menyanyilah <07891> bagi TUHAN <03068>, hai segenap <03605> bumi <0776>!
TBNyanyikanlah nyanyian baru bagi TUHAN, menyanyilah bagi TUHAN, hai segenap bumi!
BISNyanyikanlah lagu baru bagi TUHAN! Bernyanyilah bagi TUHAN, hai bumi seluruhnya!
FAYHNYANYIKANLAH nyanyian baru bagi TUHAN! Bernyanyilah, hai segenap bumi!
DRFT_WBTC
TLNyanyikanlah bagi Tuhan suatu nyanyian yang baharu; nyanyilah bagi Tuhan, hai isi segenap bumi!
KSI
DRFT_SBNyanyikanlah bagi Allah suatu nyanyian yang baru; bernyanyilah bagi Allah, hai segala isi dunia.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDENjanjikanlah bagi Jahwe lagu baru, bernjanjilah bagi Jahwe, hai seluruh bumi,
TL_ITL_DRFNyanyikanlah <07891> bagi Tuhan <03068> suatu nyanyian <07892> yang baharu <02319>; nyanyilah <07891> bagi Tuhan <03068>, hai isi segenap <03605> bumi <0776>!
AV#O sing <07891> (8798) unto the LORD <03068> a new <02319> song <07892>: sing <07891> (8798) unto the LORD <03068>, all the earth <0776>.
BBEO make a new song to the Lord; let all the earth make melody to the Lord.
MESSAGESing GOD a brand-new song! Earth and everyone in it, sing!
NKJVOh, sing to the LORD a new song! Sing to the LORD, all the earth.
PHILIPS
RWEBSTRO sing to the LORD a new song: sing to the LORD, all the earth.
GWVSing to the LORD a new song! Sing to the LORD, all the earth!
NETSing to the Lord a new song!* Sing to the Lord, all the earth!
NET96:1 Sing to the Lord a new song!3414

Sing to the Lord, all the earth!

BHSSTR<0776> Urah <03605> lk <03068> hwhyl <07891> wrys <02319> sdx <07892> rys <03068> hwhyl <07891> wrys (96:1)
LXXM(95:1) ote {<3753> ADV} o {<3588> T-NSM} oikov {<3624> N-NSM} wkodomeito {<3618> V-IMI-3S} meta {<3326> PREP} thn {<3588> T-ASF} aicmalwsian {<161> N-ASF} wdh {<3592> N-NSF} tw {<3588> T-DSM} dauid {N-PRI} asate {<103> V-AAD-2P} tw {<3588> T-DSM} kuriw {<2962> N-DSM} asma {N-ASN} kainon {<2537> A-ASN} asate {<103> V-AAD-2P} tw {<3588> T-DSM} kuriw {<2962> N-DSM} pasa {<3956> A-NSF} h {<3588> T-NSF} gh {<1065> N-NSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran