TB | (92-13) Orang benar akan bertunas seperti pohon korma, akan tumbuh subur seperti pohon aras di Libanon; |
BIS | (92-13) Orang jujur bertunas seperti pohon kurma, dan tumbuh subur seperti pohon cemara di Libanon. |
FAYH | Tetapi orang-orang yang benar akan hidup dengan subur bagaikan pohon kurma dan menjadi tinggi bagaikan pohon aras di Libanon.
|
DRFT_WBTC | |
TL | (92-13) Bahwa orang yang benar itu akan bertumuh seperti pokok kurma, dan iapun akan bertunas seperti pohon araz di atas Libanon. |
KSI | |
DRFT_SB | (92-13) Bahwa orang yang benar itu akan subur kelak seperti pohon korma, dan iapun akan bertumbuh seperti pohon aras di Libanon. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | (92-13) Orang jang djudjur akan meriap seperti pokok kurma, dan tumbuhnja laksana aras di Libanon. |
TB_ITL_DRF | (92-13) Orang benar <06662> akan bertunas seperti pohon korma <08558>, akan tumbuh <06524> subur <07685> seperti pohon aras <0730> di Libanon <03844>; |
TL_ITL_DRF | (92-13) Bahwa orang yang benar <06662> itu akan bertumuh <07685> seperti pokok kurma <08558>, dan iapun akan bertunas <06524> seperti pohon araz <0730> di atas Libanon <03844>. |
AV# | The righteous <06662> shall flourish <06524> (8799) like the palm tree <08558>: he shall grow <07685> (8799) like a cedar <0730> in Lebanon <03844>. |
BBE | The good man will be like a tall tree in his strength; his growth will be as the wide-stretching trees of Lebanon. |
MESSAGE | "Good people will prosper like palm trees, Grow tall like Lebanon cedars; |
NKJV | The righteous shall flourish like a palm tree, He shall grow like a cedar in Lebanon. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon. |
GWV | Righteous people flourish like palm trees and grow tall like the cedars in Lebanon. |
NET | The godly* grow like a palm tree; they grow high like a cedar in Lebanon.* |
NET | 92:12 The godly3346 tn The singular is used in a representative sense, with the typical godly person being in view. grow like a palm tree;
they grow high like a cedar in Lebanon.3347 sn The cedars of the Lebanon forest were well-known in ancient Israel for their immense size.
|
BHSSTR | <07685> hgvy <03844> Nwnblb <0730> zrak <06524> xrpy <08558> rmtk <06662> qydu <92:13> (92:12) |
LXXM | (91:13) dikaiov {<1342> A-NSM} wv {<3739> CONJ} foinix {<5404> N-NSM} anyhsei {V-FAI-3S} wsei {<5616> PRT} kedrov {N-NSF} h {<3588> T-NSF} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} libanw {<3030> N-DSM} plhyunyhsetai {<4129> V-FPI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |