copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Psalms 90:7
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBSungguh, kami habis lenyap karena murka-Mu, dan karena kehangatan amarah-Mu kami terkejut.
BISKami terkejut oleh kemarahan-Mu, dan habis binasa oleh murka-Mu.
FAYHKami binasa di bawah amarah-Mu; kami tertindih oleh murka-Mu.
DRFT_WBTC
TLBahkan, oleh murka-Mu kami binasalah, dan oleh amarah-Mupun kami terkejut.
KSI
DRFT_SBKarena kami binasalah oleh sebab marah-Mu; dan sebab murka-Mu kami terkejut.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESungguh, habis dimakanlah kami oleh murkaMu, dan sangat terperandjat oleh geramMu.
TB_ITL_DRFSungguh <03588>, kami habis <03615> lenyap karena murka-Mu <0639>, dan karena kehangatan <02534> amarah-Mu kami terkejut <0926>.
TL_ITL_DRFBahkan <03588>, oleh murka-Mu <0639> kami binasalah <03615>, dan oleh amarah-Mupun <02534> <0639> kami terkejut <0926>.
AV#For we are consumed <03615> (8804) by thine anger <0639>, and by thy wrath <02534> are we troubled <0926> (8738).
BBEWe are burned up by the heat of your passion, and troubled by your wrath.
MESSAGEYour anger is far and away too much for us; we're at the end of our rope.
NKJVFor we have been consumed by Your anger, And by Your wrath we are terrified.
PHILIPS
RWEBSTRFor we are consumed by thy anger, and by thy wrath are we troubled.
GWVIndeed, your anger consumes us. Your rage terrifies us.
NETYes,* we are consumed by your anger; we are terrified by your wrath.
NET90:7 Yes,3279 we are consumed by your anger;

we are terrified by your wrath.

BHSSTR<0926> wnlhbn <02534> Ktmxbw <0639> Kpab <03615> wnylk <03588> yk (90:7)
LXXM(89:7) oti {<3754> CONJ} exelipomen {<1587> V-AAI-1P} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} orgh {<3709> N-DSF} sou {<4771> P-GS} kai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} yumw {<2372> N-DSM} sou {<4771> P-GS} etaracyhmen {<5015> V-API-1P}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%