copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 90:17
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFMaka hendaklah kesedapan <05278> Tuhan <0136>, Allah <0430> kami, datang atas <05921> kami! Hendaklah Engkau menetapkan <03559> perbuatan <04639> <04639> tangan <03027> <03027> kami bagi kami, bahkan, perbuatan <04639> <04639> tangan <03027> <03027> kami hendaklah Kautetapkan <03559>!
TBKiranya kemurahan Tuhan, Allah kami, atas kami, dan teguhkanlah perbuatan tangan kami, ya, perbuatan tangan kami, teguhkanlah itu.
BISYa TUHAN Allah kami, berkatilah kami, supaya segala pekerjaan kami berhasil.
FAYHDan biarlah Tuhan, Allah kami, bermurah hati kepada kami dan mengaruniai kami keberhasilan.
DRFT_WBTC
TLMaka hendaklah kesedapan Tuhan, Allah kami, datang atas kami! Hendaklah Engkau menetapkan perbuatan tangan kami bagi kami, bahkan, perbuatan tangan kami hendaklah Kautetapkan!
KSI
DRFT_SBDan biarlah keelokan Tuhan kami, Allah, datang ke atas kami maka tetapkanlah kiranya perbuatan tangan kami bahkan perbuatan tangan kami hendaklah Engkau tetapkan.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKemanisan Jahwe, Allah kami, hendaklah datang atas kami, dan madjukanlah pekerdjaan tangan kami (diatas kami, ja, madjukanlah pekerdjaan tangan kami)!
TB_ITL_DRFKiranya <01961> kemurahan <05278> Tuhan <0136>, Allah <0430> kami, atas <05921> kami, dan teguhkanlah <03559> perbuatan <04639> tangan <03027> kami, ya <03559>, perbuatan <04639> tangan <03027> kami, teguhkanlah <03559> itu.
AV#And let the beauty <05278> of the LORD <03068> our God <0430> be upon us: and establish <03559> (8786) thou the work <04639> of our hands <03027> upon us; yea, the work <04639> of our hands <03027> establish <03559> (8786) thou it.
BBELet the pleasure of the Lord our God be on us: O Lord, give strength to the work of our hands.
MESSAGEAnd let the loveliness of our Lord, our God, rest on us, confirming the work that we do. Oh, yes. Affirm the work that we do!
NKJVAnd let the beauty of the LORD our God be upon us, And establish the work of our hands for us; Yes, establish the work of our hands.
PHILIPS
RWEBSTRAnd let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.
GWVLet the kindness of the Lord our God be with us. Make us successful in everything we do. Yes, make us successful in everything we do.
NETMay our sovereign God extend his favor to us!* Make our endeavors successful! Yes, make them successful!*
NET90:17 May our sovereign God extend his favor to us!3302

Make our endeavors successful!

Yes, make them successful!3303

Psalm 913304

BHSSTR<03559> whnnwk <03027> wnydy <04639> hvemw <05921> wnyle <03559> hnnwk <03027> wnydy <04639> hvemw <05921> wnyle <0430> wnyhla <0136> ynda <05278> Men <01961> yhyw (90:17)
LXXM(89:17) kai {<2532> CONJ} estw {<1510> V-PAD-3S} h {<3588> T-NSF} lamprothv {<2987> N-NSF} kuriou {<2962> N-GSM} tou {<3588> T-GSM} yeou {<2316> N-GSM} hmwn {<1473> P-GP} ef {<1909> PREP} hmav {<1473> P-AP} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} erga {<2041> N-APN} twn {<3588> T-GPM} ceirwn {<5495> N-GPF} hmwn {<1473> P-GP} kateuyunon {<2720> V-AAD-2S} ef {<1909> PREP} hmav {<1473> P-AP}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran