copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Psalms 83:17
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TB(83-18) Biarlah mereka mendapat malu dan terkejut selama-lamanya; biarlah mereka tersipu-sipu dan binasa,
BIS(83-18) Biarlah mereka selamanya dipermalukan dan ketakutan, biarlah mereka mati dalam kehinaan.
FAYHBiarlah mereka gagal dalam apa pun yang mereka lakukan. Biarlah mereka malu dan takut
DRFT_WBTC
TL(83-18) Biarlah mereka itu dipermalukan dan dikejutkan sampai selama-lamanya, dan biarlah mereka itu dicelakan dan dibinasakan.
KSI
DRFT_SB(83-18) Biarlah sekaliannya mendapat malu dan dahsyat sampai selama-lamanya; bahkan biarlah ia beroleh aib lalu binasa,
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(83-18) Mereka hendaknja ber-malu2 dan terkedjut se-lama2nja,
TB_ITL_DRF(83-18) Biarlah mereka mendapat malu <0954> dan terkejut <0926> selama-lamanya <05703>; biarlah mereka tersipu-sipu <02659> dan binasa <06>,
TL_ITL_DRF(83-18) Biarlah mereka itu dipermalukan <0954> dan dikejutkan <0926> sampai <05704> selama-lamanya <05703>, dan biarlah mereka itu dicelakan <02659> dan dibinasakan <06>.
AV#Let them be confounded <0954> (8799) and troubled <0926> (8735) for ever <05703>; yea, let them be put to shame <02659> (8799), and perish <06> (8799):
BBELet them be overcome and troubled for ever; let them be put to shame and come to destruction;
MESSAGEBring them to the end of their rope, and leave them there dangling, helpless.
NKJVLet them be confounded and dismayed forever; Yes, let them be put to shame and perish,
PHILIPS
RWEBSTRLet them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
GWVLet them be put to shame and terrified forever. Let them die in disgrace
NETMay they be humiliated and continually terrified!* May they die in shame!*
NET83:17 May they be humiliated and continually terrified!3049

May they die in shame!3050

BHSSTR<06> wdbayw <02659> wrpxyw <05704> de <05703> yde <0926> wlhbyw <0954> wsby <83:18> (83:17)
LXXM(82:18) aiscunyhtwsan {<153> V-APD-3P} kai {<2532> CONJ} taracyhtwsan {<5015> V-APD-3P} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} aiwna {<165> N-ASM} tou {<3588> T-GSM} aiwnov {<165> N-GSM} kai {<2532> CONJ} entraphtwsan {<1788> V-APD-3P} kai {<2532> CONJ} apolesywsan {V-AMD-3P}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%