copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 71:8
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFBiarlah mulutku <06310> dipenuhi <04390> dengan puji-puji <08416> akan Dikau dan dengan hormat akan Dikau pada sebilang <03605> hari <03117>.
TBMulutku penuh dengan puji-pujian kepada-Mu, dengan penghormatan kepada-Mu sepanjang hari.
BISAku selalu memuji Engkau, sepanjang hari kuwartakan keagungan-Mu.
FAYHSepanjang hari aku akan memuji dan memuliakan Engkau, ya Allah, atas segala sesuatu yang telah Kaulakukan bagiku.
DRFT_WBTC
TLBiarlah mulutku dipenuhi dengan puji-puji akan Dikau dan dengan hormat akan Dikau pada sebilang hari.
KSI
DRFT_SBMaka mulutku kelak akan dipenuhi dengan puji-pujian bagi-Mu, dan dengan hormat akan Dikau pada sepanjang hari.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMulutku penuh dengan pudjianMu, se-hari2an (penuh dengan) kemuliaanMu.
TB_ITL_DRFMulutku <06310> penuh <04390> dengan puji-pujian <08416> kepada-Mu, dengan penghormatan <08597> kepada-Mu sepanjang <03605> hari <03117>.
AV#Let my mouth <06310> be filled <04390> (8735) [with] thy praise <08416> [and with] thy honour <08597> all the day <03117>.
BBEMy mouth will be full of your praise and glory all the day.
MESSAGEJust as each day brims with your beauty, my mouth brims with praise.
NKJVLet my mouth be filled [with] Your praise [And with] Your glory all the day.
PHILIPS
RWEBSTRLet my mouth be filled [with] thy praise [and with] thy honour all the day.
GWVMy mouth is filled with your praise, with your glory all day long.
NETI praise you constantly and speak of your splendor all day long.*
NET71:8 I praise you constantly

and speak of your splendor all day long.2547

BHSSTR<08597> Ktrapt <03117> Mwyh <03605> lk <08416> Ktlht <06310> yp <04390> almy (71:8)
LXXM(70:8) plhrwyhtw {<4137> V-APD-3S} to {<3588> T-ASN} stoma {<4750> N-ASN} mou {<1473> P-GS} ainesewv {<133> N-GSF} opwv {<3704> CONJ} umnhsw {<5214> V-FAI-1S} thn {<3588> T-ASF} doxan {<1391> N-ASF} sou {<4771> P-GS} olhn {<3650> A-ASF} thn {<3588> T-ASF} hmeran {<2250> N-ASF} thn {<3588> T-ASF} megaloprepeian {N-ASF} sou {<4771> P-GS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran