copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 70:4
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BIS(70-5) Semoga semua orang yang menyembah Engkau bersukacita dan bergembira; dan semua yang mencintai keselamatan daripada-Mu terus berkata, "Sungguh agunglah TUHAN!"
TB(70-5) Biarlah bergirang dan bersukacita karena Engkau semua orang yang mencari Engkau; biarlah mereka yang mencintai keselamatan dari pada-Mu selalu berkata: "Allah itu besar!"
FAYHSebaliknya, penuhilah pengikut-pengikut Allah dengan sukacita! Biarlah mereka yang mengasihi keselamatan yang daripada-Mu berseru, "Sungguh, Ia adalah Allah yang ajaib!"
DRFT_WBTC
TL(70-5) Biarlah bergemar dan bersukacita akan Dikau segala orang yang mencahari Engkau; dan segala orang yang suka akan selamat yang dari pada-Mu itu biarlah selalu berkata demikian: Hendaklah Allah kiranya dibesarkan!
KSI
DRFT_SB(70-5) Biarlah segala orang yang mencari akan Dikau bersukacita dan gemar akan Dikau, dan biarlah segala yang mengasihi selamat-Mu itu senantiasa mengatakan: "Segala kebesaran bagi Allah."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(70-5) Atas Dirimu bersorak gembiralah hendaknja semua jang mentjari Engkau; selalu mengutjap: "Agunglah Allah!" mereka jang tjinta kepada penjelamatanMu.
TB_ITL_DRF(70-5) Biarlah bergirang <07797> dan bersukacita <08055> karena Engkau semua <03605> orang yang mencari <01245> Engkau; biarlah mereka yang mencintai <0157> keselamatan <03444> dari pada-Mu selalu <08548> berkata <0559>: "Allah <0430> itu besar <01431>!"
TL_ITL_DRF(70-5) Biarlah bergemar <07797> dan bersukacita <08055> akan Dikau <0> segala <03605> orang yang mencahari <01245> Engkau; dan segala orang yang suka <0157> akan selamat <03444> yang dari pada-Mu itu biarlah selalu <08548> berkata <0559> demikian: Hendaklah Allah <0430> kiranya dibesarkan <01431>!
AV#Let all those that seek <01245> (8764) thee rejoice <07797> (8799) and be glad <08055> (8799) in thee: and let such as love <0157> (8802) thy salvation <03444> say <0559> (8799) continually <08548>, Let God <0430> be magnified <01431> (8799).
BBELet all those who are looking for you be glad and have joy in you; let the lovers of your salvation ever say, May God be great.
MESSAGELet those on the hunt for you sing and celebrate. Let all who love your saving way say over and over, "God is mighty!"
NKJVLet all those who seek You rejoice and be glad in You; And let those who love Your salvation say continually, "Let God be magnified!"
PHILIPS
RWEBSTRLet all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
GWVLet all who seek you rejoice and be glad because of you. Let those who love your salvation continually say, "God is great!"
NETMay all those who seek you be happy and rejoice in you! May those who love to experience* your deliverance say continually,* “May God* be praised!”*
NET70:4 May all those who seek you be happy and rejoice in you!

May those who love to experience2526

your deliverance say continually,2527

“May God2528

be praised!”2529

BHSSTR<03444> Ktewsy <0157> ybha <0430> Myhla <01431> ldgy <08548> dymt <0559> wrmayw <01245> Kysqbm <03605> lk <0> Kb <08055> wxmvyw <07797> wvyvy <70:5> (70:4)
LXXM(69:5) agalliasywsan {V-PMD-3P} kai {<2532> CONJ} eufranyhtwsan {<2165> V-APD-3P} epi {<1909> PREP} soi {<4771> P-DS} pantev {<3956> A-NPM} oi {<3588> T-NPM} zhtountev {<2212> V-PAPNP} se {<4771> P-AS} kai {<2532> CONJ} legetwsan {<3004> V-PAD-3P} dia {<1223> PREP} pantov {<3956> A-GSM} megalunyhtw {<3170> V-APD-3S} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} oi {<3588> T-NPM} agapwntev {<25> V-PAPNP} to {<3588> T-ASN} swthrion {<4992> N-ASN} sou {<4771> P-GS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran