copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Psalms 7:14
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TB(7-15) Sesungguhnya, orang itu hamil dengan kejahatan, ia mengandung kelaliman dan melahirkan dusta.
BIS(7-15) Lihatlah, orang jahat merencanakan kejahatan; ia membuat rencana jahat dan melakukan penipuan.
FAYHOrang jahat membuat rencana yang jahat secara diam-diam, dan melahirkan pengkhianatan dan dusta.
DRFT_WBTC
TL(7-15) Bahwa sesungguhnya orang itu bunting akan kesalahan dan mengandung kejahatan, dan beranakkan dusta.
KSI
DRFT_SB(7-15) Bahwa orang itu sudah mengandung kejahatan, bahkan ia telah hamil dengan aniaya lalu memperanakkan dusta.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(7-15) Lihatlah, ia sarat oleh kedjahatan dan bunting oleh kelaliman, dan dustalah apa jang dilahirkannja.
TB_ITL_DRF(7-15) Sesungguhnya <02009>, orang itu hamil <02254> dengan kejahatan <0205>, ia mengandung <02029> kelaliman <05999> dan melahirkan <03205> dusta <08267>.
TL_ITL_DRF(7-15) Bahwa sesungguhnya <02009> orang itu bunting <02254> akan kesalahan <0205> dan mengandung <02029> kejahatan, dan beranakkan <05999> dusta <08267>.
AV#Behold, he travaileth <02254> (8762) with iniquity <0205>, and hath conceived <02029> (8804) mischief <05999>, and brought forth <03205> (8804) falsehood <08267>.
BBEThat man is a worker of evil; the seed of wrongdoing has given birth to deceit.
MESSAGELook at that guy! He had sex with sin, he's pregnant with evil. Oh, look! He's having the baby--a Lie-Baby!
NKJVBehold, [the wicked] brings forth iniquity; Yes, he conceives trouble and brings forth falsehood.
PHILIPS
RWEBSTRBehold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
GWVSee how that person conceives evil, is pregnant with harm, and gives birth to lies.
NETSee the one who is pregnant with wickedness, who conceives destructive plans, and gives birth to harmful lies – *
NET7:14 See the one who is pregnant with wickedness,

who conceives destructive plans,

and gives birth to harmful lies – 224

BHSSTR<08267> rqs <03205> dlyw <05999> lme <02029> hrhw <0205> Nwa <02254> lbxy <02009> hnh <7:15> (7:14)
LXXM(7:15) idou {<2400> INJ} wdinhsen {<5605> V-AAI-3S} adikian {<93> N-ASF} sunelaben {<4815> V-AAI-3S} ponon {<4192> N-ASM} kai {<2532> CONJ} eteken {<5088> V-AAI-3S} anomian {<458> N-ASF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%