copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 62:3
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BIS(62-4) Sampai kapan kamu semua mau menyerang seorang yang sudah seperti dinding yang miring dan tembok yang hampir roboh?
TB(62-4) Berapa lamakah kamu hendak menyerbu seseorang, hendak meremukkan dia, hai kamu sekalian, seperti terhadap dinding yang miring, terhadap tembok yang hendak roboh?
FAYHTetapi mengapa mereka menyerang aku justru ketika takhtaku sedang goyah? Mereka merencanakan kematianku. Mereka berdusta dan menggunakan tipu daya dalam usaha menggulingkan aku dari takhtaku. Mereka bermanis-manis di depanku, padahal hatinya mengutuk aku.
DRFT_WBTC
TL(62-4) Berapa lamakah kamu lagi mengupayakan bencana lawan seorang orang? kamu sekalian akan dibunuh; bahwa adalah kamu seperti tembok yang condong dan seperti pagar yang hendak roboh.
KSI
DRFT_SB(62-4) Berapa lamakah lagi kamu hendak menempuh orang, supaya dapat kamu sekalian membunuh dia, seperti tembok yang condong dan seperti pagar yang hendak roboh?
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(62-4) Sampai bilamana kamu masih menjergap seorang, mau meruntuhkannja, kamu semua, bagaikan dinding jang tjondong, selaku tembok jang runtuh?
TB_ITL_DRF(62-4) Berapa <0575> <05704> lamakah <02050> kamu hendak menyerbu seseorang <0376>, hendak meremukkan <07523> dia, hai kamu sekalian <03605>, seperti terhadap dinding <07023> yang miring <05186>, terhadap tembok <01447> yang hendak roboh <01760>?
TL_ITL_DRF(62-4) Berapa <05704> lamakah <0575> kamu lagi mengupayakan <02050> bencana <07523> lawan <05921> seorang <0376> orang? kamu sekalian <03605> akan dibunuh <07523>; bahwa adalah kamu seperti tembok <07023> yang condong <01447> dan seperti pagar yang hendak roboh <01760>.
AV#How long will ye imagine mischief <02050> (8779) against a man <0376>? ye shall be slain <07523> (8792) all of you: as a bowing <05186> (8803) wall <07023> [shall ye be, and as] a tottering <01760> (8803) fence <01447>.
BBEHow long will you go on designing evil against a man? running against him as against a broken wall, which is on the point of falling?
MESSAGEHow long will you gang up on me? How long will you run with the bullies? There's nothing to you, any of you--rotten floorboards, worm-eaten rafters,
NKJVHow long will you attack a man? You shall be slain, all of you, Like a leaning wall and a tottering fence.
PHILIPS
RWEBSTRHow long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall [shall ye be, and as] a tottering fence.
GWVHow long will all of you attack a person? How long will you try to murder him, as though he were a leaning wall or a sagging fence?
NETHow long will you threaten* a man? All of you are murderers,* as dangerous as a leaning wall or an unstable fence.*
NET62:3 How long will you threaten2224 a man?

All of you are murderers,2225

as dangerous as a leaning wall or an unstable fence.2226

BHSSTR<01760> hywxdh <01447> rdg <05186> ywjn <07023> ryqk <03605> Mklk <07523> wxurt <0376> sya <05921> le <02050> wttwht <0575> hna <05704> de <62:4> (62:3)
LXXM(61:4) ewv {<2193> PREP} pote {<4218> PRT} epitiyesye {<2007> V-PMI-2P} ep {<1909> PREP} anyrwpon {<444> N-ASM} foneuete {<5407> V-PAI-2P} pantev {<3956> A-NPM} wv {<3739> CONJ} toicw {<5109> N-DSM} keklimenw {<2827> V-RPPDS} kai {<2532> CONJ} fragmw {<5418> N-DSM} wsmenw {V-RPPDS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran