SABDAweb ©
Bible
Verse
28 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Psalms 6:8
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TB(6-9) Menjauhlah dari padaku, kamu sekalian yang melakukan kejahatan, sebab TUHAN telah mendengar tangisku;
BIS(6-9) Enyahlah, hai orang-orang jahat, sebab TUHAN telah mendengar tangisku.
FAYHPergi dan tinggalkanlah aku, hai orang-orang yang berkelakuan jahat, karena TUHAN telah mendengar ratapan
DRFT_WBTC
TL(6-9) Undurlah dari padaku, hai segala orang yang berbuat jahat! karena Tuhan telah mendengar akan bunyi tangisku.
KSI
DRFT_SB(6-9) Undurlah dari padaku, hai segala orang yang berbuat jahat, karena Allah telah mendengar bunyi tangisku.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(6-9) Njahlah daripadaku, hai sekalian jang berbuat djahat, sebab Jahwe telah mendengarkan suara tangisku!
TB_ITL_DRF(6-9) Menjauhlah <05493> dari padaku <04480>, kamu sekalian <03605> yang melakukan <06466> kejahatan <0205>, sebab <03588> TUHAN <03068> telah mendengar <06963> <08085> tangisku <01065>;
TL_ITL_DRF(6-9) Undurlah <05493> dari padaku <04480>, hai segala <03605> orang yang berbuat <06466> jahat <0205>! karena <03588> Tuhan <03068> telah mendengar <08085> akan bunyi <06963> tangisku <01065>.
AV#Depart <05493> (8798) from me, all ye workers <06466> (8802) of iniquity <0205>; for the LORD <03068> hath heard <08085> (8804) the voice <06963> of my weeping <01065>.
BBEGo from me, all you workers of evil; for the Lord has given ear to the voice of my weeping.
MESSAGEGet out of here, you Devil's crew: at last GOD has heard my sobs.
NKJVDepart from me, all you workers of iniquity; For the LORD has heard the voice of my weeping.
PHILIPS
RWEBSTRDepart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
GWVGet away from me, all you troublemakers, because the LORD has heard the sound of my crying.
NETTurn back from me, all you who behave wickedly,* for the Lord has heard the sound of my weeping!*
NET6:8 Turn back from me, all you who behave wickedly,179

for the Lord has heard the sound of my weeping!180

BHSSTR<01065> yykb <06963> lwq <03068> hwhy <08085> ems <03588> yk <0205> Nwa <06466> ylep <03605> lk <04480> ynmm <05493> wrwo <6:9> (6:8)
LXXM(6:9) aposthte {V-AAD-2P} ap {<575> PREP} emou {<1473> P-GS} pantev {<3956> A-NPM} oi {<3588> T-NPM} ergazomenoi {<2038> V-PMPNP} thn {<3588> T-ASF} anomian {<458> N-ASF} oti {<3754> CONJ} eishkousen {<1522> V-AAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} thv {<3588> T-GSF} fwnhv {<5456> N-GSF} tou {<3588> T-GSM} klauymou {<2805> N-GSM} mou {<1473> P-GS}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA