copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 56:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLSurat peringatan Daud bagi biduan besar, pada Yonat Elim Rekhokim, pada masa telah ditangkap orang Filistin akan dia di negeri Gat. (56-2) Kasihankanlah aku, ya Allah! karena orang hendak membinasakan daku; bahwa pada sebilang hari adalah seteru yang menggagahi aku.
TBUntuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Merpati di pohon-pohon tarbantin yang jauh. Miktam dari Daud, ketika orang Filistin menangkap dia di Gat. (56-2) Kasihanilah aku, ya Allah, sebab orang-orang menginjak-injak aku, sepanjang hari orang memerangi dan mengimpit aku!
BISUntuk pemimpin kor. Menurut lagu: Merpati yang membisu, dari daerah yang jauh. Mazmur Daud ketika orang Filistin menangkap dia di Gat. (56-2) Kasihanilah aku, ya Allah, sebab aku diserang, terus-menerus aku ditindas musuh-musuhku.
FAYHTUHAN, kasihanilah aku. Sepanjang hari pasukan-pasukan musuh terus-menerus menyerang. Begitu banyak orang merasa bangga karena dapat melawan aku. Betapa mereka ingin menaklukkan aku!
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBUntuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Merpati di pohon-pohon tarbantin yang jauh. Miktam dari Daud, ketika orang Filistin menangkap dia di Gat. (56-2) Kasihanilah kiranya aku, ya Allah, karena manusia hendak membinasakan aku, maka sepanjang hari ia berperang menyusahi aku.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(56-1) Untuk Pemimpin, Lagu: "Jonat elem rahakim", Dawud, Miktam, waktu ia ditangkap orang2 Felesjet di Gat. (56-2) Kasihanilah aku, ja Allah, sebab orang mengadang aku, se-hari2 aku diperangi dan ditekannja;
TB_ITL_DRFUntuk pemimpin biduan <05329>. Menurut lagu <05921>: Merpati <03123> di pohon-pohon tarbantin <0482> yang jauh <07350>. Miktam <04387> dari Daud <01732>, ketika orang Filistin <06430> menangkap <0270> dia di Gat <01661>. (56-2) Kasihanilah <02603> aku, ya Allah <0430>, sebab <03588> orang-orang <0582> menginjak-injak <07602> aku, sepanjang <03605> hari <03117> orang memerangi <03898> dan mengimpit <03905> aku!
TL_ITL_DRFSurat peringatan <04387> Daud <01732> bagi biduan <05329> besar, pada Yonat <0482> Elim Rekhokim <07350>, pada masa telah ditangkap <0270> <04387> orang Filistin <06430> akan dia di negeri Gat <01661>. (56-2) Kasihankanlah <02603> aku, ya Allah <0430>! karena <03588> orang <0582> hendak membinasakan daku <07602>; bahwa pada sebilang <03605> <07602> hari <03117> adalah seteru yang menggagahi <03905> aku.
AV#<<To the chief Musician <05329> (8764) upon Jonathelemrechokim <03128>, Michtam <04387> of David <01732>, when the Philistines <06430> took <0270> (8800) him in Gath <01661>.>> Be merciful <02603> (8798) unto me, O God <0430>: for man <0582> would swallow me up <07602> (8804); he fighting <03898> (8802) daily <03117> oppresseth <03905> (8799) me. {Michtam...: or, A golden Psalm of David}
BBE<To the chief music-maker; put to Jonath elem rehokim. Of David. Michtam. When the Philistines took him in Gath.> Have mercy on me, O God, for man is attempting my destruction; every day he makes cruel attacks against me.
MESSAGETake my side, God--I'm getting kicked around, stomped on every day.
NKJV<<To the Chief Musician. Set to "The Silent Dove in Distant Lands." A Michtam of David when the Philistines captured him in Gath.>> Be merciful to me, O God, for man would swallow me up; Fighting all day he oppresses me.
PHILIPS
RWEBSTR<<To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath.>> Be merciful to me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
GWVFor the choir director; according to yonath elem rechokim; a miktam by David when the Philistines captured him in Gath. Have pity on me, O God, because people are harassing me. All day long warriors oppress me.
NETFor the music director; according to the yonath-elem-rechovim style;* a prayer* of David, written when the Philistines captured him in Gath.* Have mercy on me, O God, for men are attacking me!* All day long hostile enemies* are tormenting me.*
NET56:1 Have mercy on me, O God, for men are attacking me!2043

All day long hostile enemies2044

are tormenting me.2045

BHSSTR<03905> ynuxly <03898> Mxl <03117> Mwyh <03605> lk <0582> swna <07602> ynpas <03588> yk <0430> Myhla <02603> ynnx ((2)) <01661> tgb <06430> Mytslp <0853> wta <0270> zxab <04387> Mtkm <01732> dwdl <07350> Myqxr <0482> Mla <03123> tnwy <05921> le <05329> xunml (56:1)
LXXM(55:1) eiv {<1519> PREP} to {<3588> T-ASN} telov {<5056> N-ASN} uper {<5228> PREP} tou {<3588> T-GSM} laou {<2992> N-GSM} tou {<3588> T-GSM} apo {<575> PREP} twn {<3588> T-GPM} agiwn {<40> A-GPM} memakrummenou {V-RPPGS} tw {<3588> T-DSM} dauid {N-PRI} eiv {<1519> PREP} sthlografian {N-ASF} opote {<3698> ADV} ekrathsan {<2902> V-AAI-3P} auton {<846> D-ASM} oi {<3588> T-NPM} allofuloi {<246> A-NPM} en {<1722> PREP} gey {N-PRI} (55:2) elehson {<1653> V-AAD-2S} me {<1473> P-AS} kurie {<2962> N-VSM} oti {<3754> CONJ} katepathsen {<2662> V-AAI-3S} me {<1473> P-AS} anyrwpov {<444> N-NSM} olhn {<3650> A-ASF} thn {<3588> T-ASF} hmeran {<2250> N-ASF} polemwn {<4170> V-PAPNS} eyliqen {<2346> V-AAI-3S} me {<1473> P-AS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran