copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 52:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISUntuk pemimpin kor. Nyanyian pengajaran Daud, (52-2) ketika Doeg, orang Edom, datang memberitahukan kepada Saul bahwa Daud sudah sampai di rumah Abimelekh. (52-3) Hai orang kuat, mengapa engkau menyombongkan kejahatanmu terhadap orang yang dikasihi Allah?
TBUntuk pemimpin biduan. Nyanyian pengajaran Daud, (52-2) ketika Doeg, orang Edom itu, datang memberitahukan kepada Saul, bahwa Daud telah sampai di rumah Ahimelekh. (52-3) Mengapa engkau memegahkan diri dengan kejahatan, hai pahlawan, terhadap orang yang dikasihi Allah sepanjang hari?
FAYHDitulis oleh Daud sebagai protes terhadap musuhnya, Doeg (I Samuel 22), yang kemudian membunuh delapan puluh lima imam dan keluarga mereka. ENGKAU menganggap diri sebagai pahlawan, ya? Engkau menyombongkan perbuatan jahatmu terhadap umat Allah.
DRFT_WBTC
TLSuatu syair Daud bagi biduan besar. (52-2) Pada masa Dowej, orang Edomi itu, telah datang memberitahu Saul, sembahnya: Daud sudah datang ke rumah Akhimelekh. (52-3) Mengapa maka engkau bermegah-megah akan kejahatan, hai orang gagah? sesungguhnya kemurahan Allah tinggal juga kekal pada segala hari.
KSI
DRFT_SBUntuk pemimpin biduan. Nyanyian pengajaran Daud, (52-2) ketika Doeg, orang Edom itu, datang memberitahukan kepada Saul, bahwa Daud telah sampai di rumah Ahimelekh. (52-3) Hai orang gagah, mengapakah engkau memegahkan dirimu dari hal kejahatan? Bahwa kemurahan Allah kekal adanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(52-1) Untuk Pemimpin, Maskil, Dawud, (52-2) waktu Doeg, orang Edom, pergi memberitahukan kepada Sjaul dan berkata kepadanja: "Dawud masuk rumah Ahimelek". (52-3) Mengapa kau bermegah atas kedjahatan, hai pengagah, melawan si mursjid, se-hari2?
TB_ITL_DRFUntuk pemimpin biduan <05329>. Nyanyian pengajaran <04905> Daud <01732>, (52-2) ketika <0935> Doeg <01673>, orang Edom <0130> itu, datang memberitahukan <05046> kepada Saul <07586>, bahwa <0935> Daud <01732> telah sampai <0413> di rumah <01004> Ahimelekh <0288>. (52-3) Mengapa <04100> engkau memegahkan <01984> diri dengan kejahatan <07451>, hai pahlawan <01368>, terhadap <02617> orang yang dikasihi <02617> Allah <0410> sepanjang <03605> hari <03117>?
TL_ITL_DRFSuatu <05329> syair <04905> Daud <01732> bagi biduan besar <05329>. (52-2) Pada masa Dowej <01673>, orang Edomi <0130> itu, telah datang <0935> memberitahu <05046> Saul <07586>, sembahnya <0559>: Daud <01732> sudah datang <0935> ke <0413> rumah <01004> Akhimelekh <0288>. (52-3) Mengapa <04100> maka engkau bermegah-megah <01984> akan kejahatan <07451>, hai orang gagah <01368>? sesungguhnya kemurahan <02617> Allah <0410> tinggal juga kekal pada segala <03605> hari <03117>.
AV#<<To the chief Musician <05329> (8764), Maschil <04905> (8688), [A Psalm] of David <01732>, when Doeg <01673> the Edomite <0130> came <0935> (8800) and told <05046> (8686) Saul <07586>, and said <0559> (8799) unto him, David <01732> is come <0935> (8804) to the house <01004> of Ahimelech <0288>.>> Why boastest <01984> (8691) thou thyself in mischief <07451>, O mighty <01368> man? the goodness <02617> of God <0410> [endureth] continually <03117>. {Maschil: or, of instruction}
BBE<To the chief music-maker. Maschil. Of David. When Doeg the Edomite came to Saul saying, David has come to the house of Ahimelech. Why do you take pride in wrongdoing, lifting yourself up against the upright man all the day?
MESSAGEWhy do you brag of evil, "Big Man"? God's mercy carries the day.
NKJV<<To the Chief Musician. A Contemplation of David when Doeg the Edomite went and told Saul, and said to him, "David has gone to the house of Ahimelech.">> Why do you boast in evil, O mighty man? The goodness of God [endures] continually.
PHILIPS
RWEBSTR<<To the chief Musician, Maschil, [A Psalm] of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said to him, David is come to the house of Ahimelech.>> Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God [endureth] continually.
GWVFor the choir director; a maskil; a psalm by David when Doeg (who was from Edom) told Saul that David had come to Ahimelech's home. Why do you brag about the evil you've done, you hero? The mercy of God lasts all day long!
NETFor the music director; a well-written song* by David. It was written when Doeg the Edomite went and informed Saul: “David has arrived at the home of Ahimelech.”* Why do you boast about your evil plans,* O powerful man? God’s loyal love protects me all day long!*
NET52:1 Why do you boast about your evil plans,1921 O powerful man?

God’s loyal love protects me all day long!1922

BHSSTR<03117> Mwyh <03605> lk <0410> la <02617> dox <01368> rwbgh <07451> herb <01984> llhtt <04100> hm ((3)) <0288> Klmyxa <01004> tyb <0413> la <01732> dwd <0935> ab <0> wl <0559> rmayw <07586> lwasl <05046> dgyw <0130> ymdah <01673> gawd <0935> awbb ((2)) <01732> dwdl <04905> lykvm <05329> xunml (52:1)
LXXM(51:1) eiv {<1519> PREP} to {<3588> T-ASN} telov {<5056> N-ASN} sunesewv {<4907> N-GSF} tw {<3588> T-DSM} dauid {N-PRI} (51:2) en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} elyein {<2064> V-AAN} dwhk {N-PRI} ton {<3588> T-ASM} idoumaion {N-ASM} kai {<2532> CONJ} anaggeilai {<312> V-AAN} tw {<3588> T-DSM} saoul {<4549> N-PRI} kai {<2532> CONJ} eipein {V-AAN} autw {<846> D-DSM} hlyen {<2064> V-AAI-3S} dauid {N-PRI} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} oikon {<3624> N-ASM} abimelec {N-PRI} (51:3) ti {<5100> I-ASN} egkauca {V-PMI-2S} en {<1722> PREP} kakia {<2549> N-DSF} o {<3588> T-NSM} dunatov {<1415> A-NSM} anomian {<458> N-ASF} olhn {<3650> A-ASF} thn {<3588> T-ASF} hmeran {<2250> N-ASF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran