copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Psalms 52:2
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TB(52-4) Engkau merancangkan penghancuran, lidahmu seperti pisau cukur yang diasah, hai engkau, penipu!
BIS(52-4) Sepanjang hari engkau menipu dan merencanakan yang jahat; lidahmu seperti pisau cukur yang tajam.
FAYHEngkau setajam sembilu dalam merencanakan perbuatan jahat.
DRFT_WBTC
TL(52-4) Engkau mengupayakan pembunuhan dan celaka, lidah-Mu seperti pisau cukur yang tajam; dikerjakannya tipu daya.
KSI
DRFT_SB(52-4) Maka lidahmu mengikhtiarkan kejahatan semata-mata, seperti pisau pencukur yang tajam ia mengerjakan tipu daya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(52-4) Engkau merantjangkan kebinasaan, lidahmu serupa pisautjukur jang terasah, hai tukang tipu-muslihat!
TB_ITL_DRF(52-4) Engkau merancangkan <02803> penghancuran <01942>, lidahmu <03956> seperti pisau <08593> cukur <03913> yang diasah, hai <06213> <03913> engkau, penipu <07423>!
TL_ITL_DRF(52-4) Engkau mengupayakan <01942> pembunuhan <02803> dan celaka <01942>, lidah-Mu seperti <03956> pisau cukur <08593> yang tajam <03913>; dikerjakannya <06213> tipu <07423> daya.
AV#Thy tongue <03956> deviseth <02803> (8799) mischiefs <01942>; like a sharp <03913> (8794) razor <08593>, working <06213> (8802) deceitfully <07423>.
BBEPurposing destruction, using deceit; your tongue is like a sharp blade.
MESSAGEYou scheme catastrophe; your tongue cuts razor-sharp, artisan in lies.
NKJVYour tongue devises destruction, Like a sharp razor, working deceitfully.
PHILIPS
RWEBSTRThy tongue deviseth mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.
GWVYour tongue makes up threats. It's like a sharp razor, you master of deceit.
NETYour tongue carries out your destructive plans;* it is as effective as a sharp razor, O deceiver.*
NET52:2 Your tongue carries out your destructive plans;1923

it is as effective as a sharp razor, O deceiver.1924

BHSSTR<07423> hymr <06213> hve <03913> sjlm <08593> retk <03956> Knwsl <02803> bsxt <01942> twwh <52:4> (52:2)
LXXM(51:4) adikian {<93> N-ASF} elogisato {<3049> V-AMI-3S} h {<3588> T-NSF} glwssa {<1100> N-NSF} sou {<4771> P-GS} wsei {<5616> CONJ} xuron {N-NSN} hkonhmenon {V-RMPNS} epoihsav {<4160> V-AAI-2S} dolon {<1388> N-ASM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%