KL1863 | |
TB | (41-11) Tetapi Engkau, ya TUHAN, kasihanilah aku dan tegakkanlah aku, maka aku hendak mengadakan pembalasan terhadap mereka. |
BIS | (41-11) Kasihanilah aku ya TUHAN, sembuhkanlah aku, agar aku dapat membalas kejahatan lawan-lawanku. |
FAYH | TUHAN, janganlah Engkau meninggalkan aku. Tunjukkanlah belas kasihan-Mu, TUHAN, dan pulihkan kesehatanku supaya aku dapat mengadakan pembalasan terhadap mereka.
|
DRFT_WBTC | |
TL | (41-11) Tetapi Engkau, ya Tuhan! kasihankanlah aku serta bangkitkanlah aku, maka aku akan membalasnya kepadanya. |
KSI | |
DRFT_SB | (41-11) Tetapi engkau, ya Allah, kasihanilah kiranya aku dan bangkitkan aku, supaya aku membalas kepadanya. |
BABA | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | (41-11) Tetapi Engkau, ja Jahwe, kasihanilah aku, dan tegakkan daku, maka aku akan membalas mereka. |
TB_ITL_DRF | (41-11) Tetapi Engkau <0859>, ya TUHAN <03069>, kasihanilah <02603> aku dan tegakkanlah <06965> aku, maka <06965> aku hendak mengadakan pembalasan <07999> terhadap mereka <01992>. |
TL_ITL_DRF | (41-11) Tetapi Engkau <0859>, ya Tuhan <03069>! kasihankanlah <02603> aku serta bangkitkanlah <06965> aku, maka aku akan membalasnya <07999> kepadanya <01992>. |
AV# | But thou, O LORD <03068>, be merciful <02603> (8798) unto me, and raise me up <06965> (8685), that I may requite <07999> (8762) them. |
BBE | But you, O Lord, have mercy on me, lifting me up, so that I may give them their punishment. |
MESSAGE | GOD, give grace, get me up on my feet. I'll show them a thing or two. |
NKJV | But You, O LORD, be merciful to me, and raise me up, That I may repay them. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | But thou, O LORD, be merciful to me, and raise me up, that I may repay them. |
GWV | Have pity on me, O LORD! Raise me up so that I can pay them back |
NET | As for you, O Lord, have mercy on me and raise me up, so I can pay them back!”* |
NET | 41:10 As for you, O Lord>, have mercy on me and raise me up,
so I can pay them back!”1504 tn The cohortative with prefixed vav (ו) here indicates purpose or result (“Then I will repay them”) after the preceding imperatives.
|
BHSSTR | <01992> Mhl <07999> hmlsaw <06965> ynmyqhw <02603> ynnx <03069> hwhy <0859> htaw <41:11> (41:10) |
LXXM | (40:11) su {<4771> P-NS} de {<1161> PRT} kurie {<2962> N-VSM} elehson {<1653> V-AAD-2S} me {<1473> P-AS} kai {<2532> CONJ} anasthson {<450> V-AAD-2S} me {<1473> P-AS} kai {<2532> CONJ} antapodwsw {<467> V-FAI-1S} autoiv {<846> D-DPM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |