copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 31:3
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL(31-4) Sesungguhnya Engkaulah gunung batuku dan kubuku; maka karena sebab nama-Mu hantarkanlah aku dan pimpinlah akan daku.
TB(31-4) Sebab Engkau bukit batuku dan pertahananku, dan oleh karena nama-Mu Engkau akan menuntun dan membimbing aku.
BIS(31-4) Ya, Engkau seperti gunung batu dan benteng yang kuat bagiku! Bimbinglah aku sesuai dengan janji-Mu.
FAYHYa, Engkaulah Gunung Batuku dan Bentengku. Besarkanlah nama-Mu dengan menuntun aku keluar dari bahaya!
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SB(31-4) Karena Engkaulah batuku dan kotaku, sebab itu bawalah dan pimpinlah aku oleh karena nama-Mu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(31-4) Sebab Kaulah batukarangku dan bentengku, dan demi namaMu aku akan Kaubimbing dan Kautuntun.
TB_ITL_DRF(31-4) Sebab <03588> Engkau bukit <05553> batuku dan pertahananku <04686>, dan oleh <04616> karena nama-Mu <08034> Engkau akan menuntun <05148> dan membimbing <05095> aku.
TL_ITL_DRF(31-4) Sesungguhnya <03588> Engkaulah <0859> gunung batuku <05553> dan kubuku <04686>; maka karena sebab <04616> nama-Mu <08034> hantarkanlah <0859> aku dan pimpinlah <05148> akan daku.
AV#For thou [art] my rock <05553> and my fortress <04686>; therefore for thy name's <08034> sake lead <05148> (8686) me, and guide <05095> (8762) me.
BBEFor you are my Rock and my strong tower; go in front of me and be my guide, because of your name.
MESSAGEYou're my cave to hide in, my cliff to climb. Be my safe leader, be my true mountain guide.
NKJVFor You [are] my rock and my fortress; Therefore, for Your name's sake, Lead me and guide me.
PHILIPS
RWEBSTRFor thou [art] my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me.
GWVIndeed, you are my rock and my fortress. For the sake of your name, lead me and guide me.
NETFor you are my high ridge* and my stronghold; for the sake of your own reputation* you lead me and guide me.*
NET31:3 For you are my high ridge1070 and my stronghold;

for the sake of your own reputation1071

you lead me and guide me.1072

BHSSTR<05095> ynlhntw <05148> ynxnt <08034> Kms <04616> Nemlw <0859> hta <04686> ytdwumw <05553> yelo <03588> yk <31:4> (31:3)
LXXM(30:4) oti {<3754> CONJ} krataiwma {N-NSN} mou {<1473> P-GS} kai {<2532> CONJ} katafugh {N-NSF} mou {<1473> P-GS} ei {<1510> V-PAI-2S} su {<4771> P-NS} kai {<2532> CONJ} eneken {PREP} tou {<3588> T-GSN} onomatov {<3686> N-GSN} sou {<4771> P-GS} odhghseiv {<3594> V-FAI-2S} me {<1473> P-AS} kai {<2532> CONJ} diayreqeiv {V-FAI-2S} me {<1473> P-AS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran