copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 29:3
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFBahwa suara <06963> Tuhan <03068> berbunyilah di atas <05921> air <04325>; maka Allah <0410> yang mahamulia <03519> itu mengadakan guruh <07481>; bahwa Tuhan <03068> adalah di atas <05921> air <04325> yang besar-besar <07227>.
TBSuara TUHAN di atas air, Allah yang mulia mengguntur, TUHAN di atas air yang besar.
BISAllah yang agung mengguntur di atas laut, suara-Nya bergema di atas samudra.
FAYHSuara TUHAN bergema dari awan-awan. Suara Allah yang mulia mengguntur melintasi langit.
DRFT_WBTC
TLBahwa suara Tuhan berbunyilah di atas air; maka Allah yang mahamulia itu mengadakan guruh; bahwa Tuhan adalah di atas air yang besar-besar.
KSI
DRFT_SBBahwa suara Allah berbunyilah di atas segala air, maka Tuhan Yang Mahamulia itu bersuara guruhlah, yaitu Allah, di atas segala air yang besar-besar.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESuara Jahwe diatas air, Allah kemuliaan bergemuruh, Jahwe diatas air jang banjak.
TB_ITL_DRFSuara <06963> TUHAN <03068> di atas <05921> air <04325>, Allah <0410> yang mulia <03519> mengguntur <07481>, TUHAN <03068> di atas <05921> air <04325> yang besar <07227>.
AV#The voice <06963> of the LORD <03068> [is] upon the waters <04325>: the God <0410> of glory <03519> thundereth <07481> (8689): the LORD <03068> [is] upon many <07227> waters <04325>. {many: or, great}
BBEThe voice of the Lord is on the waters: the God of glory is thundering, the Lord is on the great waters.
MESSAGEGOD thunders across the waters, Brilliant, his voice and his face, streaming brightness--GOD, across the flood waters.
NKJVThe voice of the LORD [is] over the waters; The God of glory thunders; The LORD [is] over many waters.
PHILIPS
RWEBSTRThe voice of the LORD [is] upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD [is] upon many waters.
GWVThe voice of the LORD rolls over the water. The God of glory thunders. The LORD shouts over raging water.
NETThe Lord’s shout is heard over the water;* the majestic God thunders,* the Lord appears over the surging water.*
NET29:3 The Lord’s shout is heard over the water;1016

the majestic God thunders,1017

the Lord appears over the surging water.1018

BHSSTR<07227> Mybr <04325> Mym <05921> le <03068> hwhy <07481> Myerh <03519> dwbkh <0410> la <04325> Mymh <05921> le <03068> hwhy <06963> lwq (29:3)
LXXM(28:3) fwnh {<5456> N-NSF} kuriou {<2962> N-GSM} epi {<1909> PREP} twn {<3588> T-GPN} udatwn {<5204> N-GPN} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} thv {<3588> T-GSF} doxhv {<1391> N-GSF} ebronthsen {V-AAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} epi {<1909> PREP} udatwn {<5204> N-GPN} pollwn {<4183> A-GPN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran