KL1863 | |
TB | Dia yang menjadikan langit dan bumi, laut dan segala isinya; yang tetap setia untuk selama-lamanya, |
BIS | Dialah yang menjadikan langit dan bumi, laut dan segala isinya; Ia tetap setia selama-lamanya. |
FAYH | Allah yang menjadikan bumi dan langit, maupun laut dan segala sesuatu di dalamnya. Dialah Allah yang menepati setiap janji,
|
DRFT_WBTC | |
TL | yang telah menjadikan langit dan bumi, dan laut serta dengan segala isinya; dan yang menaruh setia sampai selama-lamanya. |
KSI | |
DRFT_SB | Yang menjadikan langit dan bumi, dan laut serta segala isinya, dan yang menaruh setia sampai selama-lamanya; |
BABA | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | jang telah mendjadikan langit dan bumi, pun samudera dan segala isinja. Selamanja Ia mendjagai kesetiaan, |
TB_ITL_DRF | Dia yang menjadikan <06213> langit <08064> dan bumi <0776>, laut <03220> dan segala <03605> isinya; yang <0571> <0834> tetap <08104> setia <0571> untuk selama-lamanya <05769>, |
TL_ITL_DRF | yang telah menjadikan <06213> langit <08064> dan bumi <0776>, dan laut <03220> serta <0853> dengan segala <03605> isinya; dan yang <0834> menaruh <08104> setia <0571> sampai selama-lamanya <05769>. |
AV# | Which made <06213> (8802) heaven <08064>, and earth <0776>, the sea <03220>, and all that therein [is]: which keepeth <08104> (8802) truth <0571> for ever <05769>: |
BBE | Who made heaven and earth, the sea, and all things in them; who keeps faith for ever: |
MESSAGE | GOD made sky and soil, sea and all the fish in it. He always does what he says-- |
NKJV | Who made heaven and earth, The sea, and all that [is] in them; Who keeps truth forever, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Who made heaven, and earth, the sea, and all that [is] in them: who keepeth truth for ever: |
GWV | who made heaven, earth, the sea, and everything in them. The LORD remains faithful forever. |
NET | the one who made heaven and earth, the sea, and all that is in them, who remains forever faithful,* |
NET | 146:6 the one who made heaven and earth,
the sea, and all that is in them,
who remains forever faithful,4686 tn Heb “the one who guards faithfulness forever.”
|
BHSSTR | <05769> Mlwel <0571> tma <08104> rmsh <0> Mb <0834> rsa <03605> lk <0853> taw <03220> Myh <0853> ta <0776> Uraw <08064> Myms <06213> hve (146:6) |
LXXM | (145:6) ton {<3588> T-ASM} poihsanta {<4160> V-AAPAS} ton {<3588> T-ASM} ouranon {<3772> N-ASM} kai {<2532> CONJ} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF} thn {<3588> T-ASF} yalassan {<2281> N-ASF} kai {<2532> CONJ} panta {<3956> A-ASM} ta {<3588> T-APN} en {<1722> PREP} autoiv {<846> P-DPM} ton {<3588> T-ASM} fulassonta {<5442> V-PAPAS} alhyeian {<225> N-ASF} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} aiwna {<165> N-ASM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |