TB | Janganlah percaya kepada para bangsawan, kepada anak manusia yang tidak dapat memberikan keselamatan. |
BIS | Janganlah berharap kepada penguasa, kepada manusia yang tak dapat menyelamatkan. |
FAYH | Janganlah berharap pada manusia; pemimpin-pemimpin mereka yang paling besar pun tidak dapat diandalkan
|
DRFT_WBTC | |
TL | Jangan kiranya kamu harap pada raja-raja, pada anak Adam, yang tiada selamat padanya. |
KSI | |
DRFT_SB | Janganlah kamu percaya akan raja-raja, atau akan anak Adam yang tiada mempunyai pertolongan. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Djanganlah menaruh pertjaja pada penguasa, kepada manusia, jang padanja tiada selamat. |
TB_ITL_DRF | Janganlah <0408> percaya <0982> kepada para bangsawan <05081>, kepada anak <01121> manusia <0120> yang tidak <0369> dapat memberikan keselamatan <08668>. |
TL_ITL_DRF | Jangan <0408> kiranya kamu harap <0982> pada raja-raja <05081>, pada anak <01121> Adam <0120>, yang tiada <0369> selamat <08668> padanya. |
AV# | Put not your trust <0982> (8799) in princes <05081>, [nor] in the son <01121> of man <0120>, in whom [there is] no help <08668>. {help: or, salvation} |
BBE | Put not your faith in rulers, or in the son of man, in whom there is no salvation. |
MESSAGE | Don't put your life in the hands of experts who know nothing of life, of [salvation] life. |
NKJV | Do not put your trust in princes, [Nor] in a son of man, in whom [there is] no help. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Put not your trust in princes, [nor] in the son of man, in whom [there is] no help. |
GWV | Do not trust influential people, mortals who cannot help you. |
NET | Do not trust in princes, or in human beings, who cannot deliver!* |
NET | 146:3 Do not trust in princes,
or in human beings, who cannot deliver!4684 tn Heb “in a son of man, to whom there is no deliverance.”
|
BHSSTR | <08668> hewst <0> wl <0369> Nyas <0120> Mda <01121> Nbb <05081> Mybydnb <0982> wxjbt <0408> la (146:3) |
LXXM | (145:3) mh {<3165> ADV} pepoiyate {<3982> V-RAI-2P} ep {<1909> PREP} arcontav {<758> N-APM} kai {<2532> CONJ} ef {<1909> PREP} uiouv {<5207> N-APM} anyrwpwn {<444> N-GPM} oiv {<3739> R-DPM} ouk {<3364> ADV} estin {<1510> V-PAI-3S} swthria {<4991> N-NSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |