copyright
29 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Psalms 140:9
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TB(140-10) Orang-orang yang mengelilingi aku meninggikan kepala; biarlah bencana yang diucapkan mereka menimpa mereka!
BIS(140-10) Jangan biarkan musuhku menang; biarlah kata-kata jahat yang mereka ucapkan menimpa diri mereka yang memfitnah aku.
FAYHBiarlah rencana jahat mereka berbalik menimpa mereka! Biarlah mereka dibinasakan oleh kejahatan yang telah mereka rencanakan terhadap aku!
DRFT_WBTC
TL(140-10) Jikalau mereka yang mengelilingi aku itu mengangkat kepalanya, biarlah kejahatan lidahnya menyelubungi akan mereka itu sendiri.
KSI
DRFT_SB(140-10) Adapun akan kepala orang yang mengepung aku, biarlah ia ditudungi oleh bencana lidahnya sendiri.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(140-10) Jang mengepung aku djanganlah mengangkat kepalanja, biarlah bentjana bibirnja itu menimpa dirinja sendiri.
TB_ITL_DRF(140-10) Orang-orang yang mengelilingi <04524> aku meninggikan kepala <07218>; biarlah bencana <05999> yang diucapkan <08193> mereka menimpa <03680> mereka!
TL_ITL_DRF(140-10) Jikalau mereka yang mengelilingi aku itu mengangkat kepalanya <07218>, biarlah kejahatan <05999> lidahnya <08193> menyelubungi <04524> akan mereka itu sendiri.
AV#[As for] the head <07218> of those that compass me about <04524>, let the mischief <05999> of their own lips <08193> cover <03680> (8762) them.
BBEAs for those who come round me, let their heads be covered by the evil of their lips.
MESSAGEThese troublemakers all around me--let them drown in their own verbal poison.
NKJV"[As for] the head of those who surround me, Let the evil of their lips cover them;
PHILIPS
RWEBSTR[As for] the head of those that surroundeth me, let the mischief of their own lips cover them.
GWVLet the heads of those who surround me be covered with their own threats.
NETAs for the heads of those who surround me – may the harm done by* their lips overwhelm them!
NET140:9 As for the heads of those who surround me –

may the harm done by4546

their lips overwhelm them!

BHSSTR<03680> *wmoky {wmwoky} <08193> wmytpv <05999> lme <04524> ybom <07218> sar <140:10> (140:9)
LXXM(139:10) h {<3588> T-NSF} kefalh {<2776> N-NSF} tou {<3588> T-GSN} kuklwmatov {N-GSN} autwn {<846> P-GPM} kopov {<2873> N-NSM} twn {<3588> T-GPN} ceilewn {<5491> N-GPN} autwn {<846> P-GPM} kaluqei {<2572> V-FAI-3S} autouv {<846> P-APM}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA