TL | Ya Tuhan! kepujian-Mu kekal selama-lamanya, dan peringatan akan Dikau itu tinggal turun-temurun. | TB | Ya TUHAN, nama-Mu adalah untuk selama-lamanya; ya TUHAN, Engkau diingat turun-temurun. | BIS | Ya TUHAN, Engkau akan tetap diwartakan, dan nama-Mu diingat oleh semua keturunan, | FAYH | Ya Yahweh, TUHAN, nama-Mu tetap untuk selama-lamanya, dikenal oleh setiap angkatan.
| DRFT_WBTC | | KSI | | DRFT_SB | Ya Allah, kekallah nama-Mu sampai selama-lamanya, dan peringatan-Mu, ya Allah, zaman berzaman. | BABA | | KL1863 | | KL1870 | | DRFT_LDK | | ENDE | NamaMu, ja Jahwe, tetaplah kekal, kenanganMu, ja Jahwe, tinggal turun-temurun. | TB_ITL_DRF | Ya TUHAN <03068>, nama-Mu <08034> adalah untuk selama-lamanya <05769>; ya TUHAN <03068>, Engkau diingat <02143> turun-temurun <01755>. | TL_ITL_DRF | Ya Tuhan <03068> <03068>! kepujian-Mu <08034> kekal selama-lamanya <05769>, dan peringatan <02143> akan Dikau itu tinggal <01755> turun-temurun <01755>. | AV# | Thy name <08034>, O LORD <03068>, [endureth] for ever <05769>; [and] thy memorial <02143>, O LORD <03068>, throughout all <01755> generations <01755>. {throughout...: Heb. to generation and generation} | BBE | O Lord, your name is eternal; and the memory of you will have no end. | MESSAGE | GOD, your name is eternal, GOD, you'll never be out-of-date. | NKJV | Your name, O LORD, [endures] forever, Your fame, O LORD, throughout all generations. | PHILIPS | | RWEBSTR | Thy name, O LORD, [endureth] for ever; [and] thy memorial, O LORD, throughout all generations. | GWV | O LORD, your name endures forever. O LORD, you will be remembered throughout every generation. | NET | O Lord, your name endures,* your reputation, O Lord, lasts.* | NET | 135:13 O Lord>, your name endures,4444 tn Or “is forever.”
your reputation, O Lord>, lasts.4445 tn Heb “O Lord>, your remembrance [is] for a generation and a generation.” See Ps 102:12.
| BHSSTR | <01755> rdw <01755> rdl <02143> Krkz <03068> hwhy <05769> Mlwel <08034> Kms <03068> hwhy (135:13) | LXXM | (134:13) kurie {<2962> N-VSM} to {<3588> T-NSN} onoma {<3686> N-NSN} sou {<4771> P-GS} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} aiwna {<165> N-ASM} kurie {<2962> N-VSM} to {<3588> T-NSN} mnhmosunon {<3422> N-NSN} sou {<4771> P-GS} eiv {<1519> PREP} genean {<1074> N-ASF} kai {<2532> CONJ} genean {<1074> N-ASF} | IGNT | | WH | | TR | |
|