TL_ITL_DRF | Bahwasanya <02009> kami telah mendengar <08085> kabarnya di Eferata <0672>, dan kamipun mendapati <04672> akan dia <04672> di <03293> padang-padang <07704> Yaar <03293>. |
TB | Memang kita telah mendengar tentang itu di Efrata, telah mendapatnya di padang Yaar. |
BIS | Di Betlehem kita mendengar tentang Peti Perjanjian, lalu menemukannya di padang Yaar. |
FAYH | Mula-mula tabut itu ada di Efrata, di daerah pedesaan yang jauh, yaitu Yaar.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Bahwasanya kami telah mendengar kabarnya di Eferata, dan kamipun mendapati akan dia di padang-padang Yaar. |
KSI | |
DRFT_SB | Bahwa kita telah mendengar kabarnya di Efrata, dan kita telah mendapat akan dia di padang rimba. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Lihatlah, kami telah mendengar tentang dia di Efrata, kami dapat dia dipadang Ja'ar. |
TB_ITL_DRF | Memang <02009> kita telah mendengar <08085> tentang itu di Efrata <0672>, telah mendapatnya <04672> di padang <07704> Yaar <03293>. |
AV# | Lo, we heard <08085> (8804) of it at Ephratah <0672>: we found <04672> (8804) it in the fields <07704> of the wood <03293>. |
BBE | We had news of it at Ephrathah: we came to it in the fields of the wood. |
MESSAGE | Remember how we got the news in Ephrathah, learned all about it at Jaar Meadows? |
NKJV | Behold, we heard of it in Ephrathah; We found it in the fields of the woods. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood. |
GWV | Now, we have heard about the ark of the promise being in Ephrathah. We have found it in Jaar. |
NET | Look, we heard about it* in Ephrathah,* we found it in the territory of Jaar.* |
NET | 132:6 Look, we heard about it4400 tn Rather than having an antecedent, the third feminine singular pronominal suffix here (and in the next line) appears to refer to the ark of the covenant, mentioned in v. 8. (The Hebrew term אָרוֹן [’aron, “ark”] is sometimes construed as grammatically feminine. See 1 Sam 4:17; 2 Chr 8:11.) in Ephrathah,4401 sn Some understand Ephrathah as a reference to Kiriath-jearim because of the apparent allusion to this site in the next line (see the note on “Jaar”). The ark was kept in Kiriath-jearim after the Philistines released it (see 1 Sam 6:21-7:2). However, the switch in verbs from “heard about” to “found” suggests that Ephrathah not be equated with Jair. The group who is speaking heard about the ark while they were in Ephrath. They then went to retrieve it from Kiriath-jearim (“Jaar”). It is more likely that Ephrathah refers to a site near Bethel (Gen 35:16, 19; 48:7) or to Bethlehem (Ruth 4:11; Mic 5:2).
we found it in the territory of Jaar.4402 tn Heb “fields of the forest.” The Hebrew term יָעַר (ya’ad, “forest”) is apparently a shortened alternative name for קִרְיַת יְעָרִים (qiryat yÿ’arim, “Kiriath-jearim”), the place where the ark was kept after it was released by the Philistines and from which David and his men retrieved it (see 1 Chr 13:6).
|
BHSSTR | <03293> rey <07704> ydvb <04672> hwnaum <0672> htrpab <08085> hwnems <02009> hnh (132:6) |
LXXM | (131:6) idou {<2400> INJ} hkousamen {<191> V-AAI-1P} authn {<846> P-ASF} en {<1722> PREP} efraya {N-PRI} euromen {<2147> V-AAI-1P} authn {<846> P-ASF} en {<1722> PREP} toiv {<3588> T-DPN} pedioiv {N-DPN} tou {<3588> T-GSM} drumou {N-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |