TB_ITL_DRF | Orang-orang yang kurang <03738> ajar <02086> telah menggali <07882> lobang bagiku, orang-orang yang <0834> tidak <03808> menuruti Taurat-Mu <08451>. |
TB | Orang-orang yang kurang ajar telah menggali lobang bagiku, orang-orang yang tidak menuruti Taurat-Mu. |
BIS | Orang yang tidak mentaati hukum-Mu, telah menggali lubang untuk menjebak aku. |
FAYH | Orang-orang yang sombong itu, yang membenci kebenaran-Mu dan hukum-hukum-Mu, telah menggali lubang yang dalam untuk menjerumuskan aku. Dusta mereka telah menimbulkan banyak kesulitan bagiku. Tolonglah aku demi kebenaran-Mu.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Bahwa orang sombong telah menggali pelobang bagiku, maka ia itu tiada setuju dengan taurat-Mu. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka orang sombong telah menggalikan pelubang bagiku, yang tiada setuju dengan hukum Taurat-Mu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Kaum jang angkuh telah menggali lubang2 bagiku, jang tiada menurut TauratMu. |
TL_ITL_DRF | Bahwa <03738> orang sombong <02086> telah <0834> menggali <03738> pelobang <07882> bagiku, maka ia itu tiada <03808> setuju dengan taurat-Mu <08451>. |
AV# | The proud <02086> have digged <03738> (8804) pits <07882> for me, which [are] not after thy law <08451>. |
BBE | The men of pride, who are turned away from your law, have put nets for me. |
MESSAGE | The arrogant godless try to throw me off track, ignorant as they are of God and his ways. |
NKJV | The proud have dug pits for me, Which [is] not according to Your law. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | The proud have dug pits for me, which [are] not according to thy law. |
GWV | Arrogant people have dug pits to trap me in defiance of your teachings. |
NET | The arrogant dig pits to trap me,* which violates your law.* |
NET | 119:85 The arrogant dig pits to trap me,4150 tn Heb “for me.”
which violates your law.4151 tn Heb “which [is] not according to your law.”
|
BHSSTR | <08451> Ktrwtk <03808> al <0834> rsa <07882> twxys <02086> Mydz <0> yl <03738> wrk (119:85) |
LXXM | (118:85) dihghsanto {<1334> V-AMI-3P} moi {<1473> P-DS} paranomoi {A-NPM} adolesciav {N-APF} all {<235> CONJ} ouc {<3364> ADV} wv {<3739> PRT} o {<3588> T-NSM} nomov {<3551> N-NSM} sou {<4771> P-GS} kurie {<2962> N-VSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |