SABDAweb ©
Bible
Verse
23 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Psalms 119:27
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
BISTolonglah aku memahami hukum-hukum-Mu, ajaran-Mu yang mengagumkan akan kurenungkan.
TBBuatlah aku mengerti petunjuk titah-titah-Mu, supaya aku merenungkan perbuatan-perbuatan-Mu yang ajaib.
FAYHBerilah aku pengertian mengenai apa yang Kaukehendaki supaya aku dapat melihat mujizat-mujizat-Mu.
DRFT_WBTC
TLBerilah tahu akan daku jalan hukum-hukum-Mu, supaya aku memikirkan segala ajaib-Mu.
KSI
DRFT_SBBerilah aku mengerti akan jalan segala pesanan-Mu; maka aku pun akan memikirkan segala perbuatan-Mu yang ajaib.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBuatlah aku memahami djalan perintah2Mu, dan aku akan merenungkan segala keadjaibanMu.
TB_ITL_DRFBuatlah aku mengerti <0995> petunjuk <01870> titah-titah-Mu <06490>, supaya aku merenungkan <0995> perbuatan-perbuatan-Mu <07878> yang ajaib <06381>.
TL_ITL_DRFBerilah tahu akan daku jalan <01870> hukum-hukum-Mu <06490>, supaya aku memikirkan <07878> segala ajaib-Mu <06381>.
AV#Make me to understand <0995> (8685) the way <01870> of thy precepts <06490>: so shall I talk <07878> (8799) of thy wondrous works <06381> (8737).
BBEMake the way of your orders clear to me; then my thoughts will be ever on your wonders.
MESSAGEHelp me understand these things inside and out so I can ponder your miracle-wonders.
NKJVMake me understand the way of Your precepts; So shall I meditate on Your wondrous works.
PHILIPS
RWEBSTRMake me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.
GWVHelp me understand your guiding principles so that I may reflect on your miracles.
NETHelp me to understand what your precepts mean!* Then I can meditate* on your marvelous teachings.*
NET119:27 Help me to understand what your precepts mean!4070

Then I can meditate4071

on your marvelous teachings.4072

BHSSTR<06381> Kytwalpnb <07878> hxyvaw <0995> ynnybh <06490> Kydwqp <01870> Krd (119:27)
LXXM(118:27) odon {<3598> N-ASF} dikaiwmatwn {<1345> N-GPN} sou {<4771> P-GS} sunetison {V-AAD-2S} me {<1473> P-AS} kai {<2532> CONJ} adoleschsw {V-AAS-1S} en {<1722> PREP} toiv {<3588> T-DPM} yaumasioiv {<2297> A-DPM} sou {<4771> P-GS}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA