copyright
1 May 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Psalms 116:17
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBAku akan mempersembahkan korban syukur kepada-Mu, dan akan menyerukan nama TUHAN,
BISAku akan membawa kurban syukur kepada-Mu, sambil mengunjukkan doa kepada-Mu.
FAYHAku akan menyembah Engkau dan membawa persembahan syukur kepada-Mu.
DRFT_WBTC
TLBahwa kepada-Mu juga aku mempersembahkan persembahan puji-pujian sambil aku menyebut nama Tuhan.
KSI
DRFT_SBBahwa aku hendak mempersembahkan kepada-Mu persembahan syukur, serta menyeru akan nama Allah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(115-8) Kukorbankan kepadaMu korban pudjian, dan nama Jahwe akan kuseru.
TB_ITL_DRFAku akan mempersembahkan <02076> korban <02077> syukur <08426> kepada-Mu, dan akan menyerukan <07121> nama <08034> TUHAN <03068>,
TL_ITL_DRFBahwa kepada-Mu <07121> <0> juga aku mempersembahkan <02076> persembahan <02077> puji-pujian <08426> sambil aku menyebut <07121> nama <08034> Tuhan <03068>.
AV#I will offer <02076> (8799) to thee the sacrifice <02077> of thanksgiving <08426>, and will call <07121> (8799) upon the name <08034> of the LORD <03068>.
BBEI will give an offering of praise to you, and make my prayer in the name of the Lord.
MESSAGEI'm ready to offer the thanksgiving sacrifice and pray in the name of GOD.
NKJVI will offer to You the sacrifice of thanksgiving, And will call upon the name of the LORD.
PHILIPS
RWEBSTRI will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
GWVI will bring a song of thanksgiving to you as a sacrifice. I will call on the name of the LORD.
NETI will present a thank offering to you, and call on the name of the Lord.
NET116:17 I will present a thank offering to you,

and call on the name of the Lord.

BHSSTR<07121> arqa <03068> hwhy <08034> Msbw <08426> hdwt <02077> xbz <02076> xbza <0> Kl (116:17)
LXXM(115:8) soi {<4771> P-DS} yusw {<2380> V-FAI-1S} yusian {<2378> N-ASF} ainesewv {<133> N-GSF}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA