copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 111:3
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBAgung dan bersemarak pekerjaan-Nya, dan keadilan-Nya tetap untuk selamanya.
BISPekerjaan TUHAN agung dan terpuji, keadilan-Nya kekal abadi.
FAYHKarena mujizat-mujizat-Nya menyatakan kemuliaan-Nya, kebesaran-Nya, dan kebaikan hati-Nya yang tetap untuk selama-lamanya.
DRFT_WBTC
TLMaka perbuatan-Nya itu kebesaran dan kemuliaan, dan lagi kebenaran-Nya kekal selama-lamanya.
KSI
DRFT_SBAdapun pekerjaan-Nya itu kemuliaan dan kebesaran; dan kebenaran-Nya pun kekal selama-lamanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKeluhuran dan kebesaranlah perbuatanNja, dan kedjudjuranNja tetap selamanja.
TB_ITL_DRFAgung <01935> dan bersemarak <01926> pekerjaan-Nya <06467>, dan keadilan-Nya <06666> tetap <05975> untuk selamanya <05703>.
TL_ITL_DRFMaka perbuatan-Nya <01935> itu kebesaran dan kemuliaan <01926>, dan lagi kebenaran-Nya <06666> kekal <05975> selama-lamanya <05703>.
AV#His work <06467> [is] honourable <01935> and glorious <01926>: and his righteousness <06666> endureth <05975> (8802) for ever <05703>.
BBEHis work is full of honour and glory; and his righteousness is unchanging for ever.
MESSAGESplendor and beauty mark his craft; His generosity never gives out.
NKJVHis work [is] honorable and glorious, And His righteousness endures forever.
PHILIPS
RWEBSTRHis work [is] honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
GWVHis work is glorious and majestic. His righteousness continues forever.
NETHis work is majestic and glorious,* and his faithfulness endures* forever.
NET111:3 His work is majestic and glorious,3890

and his faithfulness endures3891

forever.

BHSSTR<05703> del <05975> tdme <06666> wtqduw <06467> wlep <01926> rdhw <01935> dwh (111:3)
LXXM(110:3) exomologhsiv {N-NSF} kai {<2532> CONJ} megaloprepeia {N-NSF} to {<3588> T-NSN} ergon {<2041> N-NSN} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} dikaiosunh {<1343> N-NSF} autou {<846> D-GSM} menei {<3306> V-PAI-3S} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} aiwna {<165> N-ASM} tou {<3588> T-GSM} aiwnov {<165> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran