Biarlah kesalahan nenek moyangnya diingat-ingat di hadapan TUHAN, dan janganlah dihapuskan dosa ibunya.
BIS
Biarlah kejahatan leluhurnya tetap diingat TUHAN, dan dosa ibunya tidak dihapuskan.
FAYH
Hukumlah dosa-dosa ayah ibunya. Janganlah dosa-dosa itu dibiarkan.
DRFT_WBTC
TL
Bahwa kesalahan segala nenek moyangnya biarlah diingat oleh Tuhan dan dosa ibunyapun jangan dihapuskan.
KSI
DRFT_SB
Maka biarlah kejahatan segala nenek moyangnya diingati oleh Allah, dan dosa ibunya pun jangan dihapuskan.
BABA
KL1870
DRFT_LDK
ENDE
Kesalahan nenek-mojangnja hendaknja tetap dikenang pada Jahwe, dan dosa ibunja djangan dihapuskan;
TB_ITL_DRF
Biarlah kesalahan <05771> nenek moyangnya <01> diingat-ingat <02142> di hadapan <0413> TUHAN <03068>, dan janganlah <0408> dihapuskan <04229> dosa <02403> ibunya <0517>.
TL_ITL_DRF
Bahwa <02142> kesalahan <05771> segala nenek <01> moyangnya biarlah diingat <02142> oleh Tuhan <03068> dan dosa <02403> ibunyapun <0517> jangan <0408> dihapuskan <04229>.
AV#
Let the iniquity <05771> of his fathers <01> be remembered <02142> (8735) with the LORD <03068>; and let not the sin <02403> of his mother <0517> be blotted out <04229> (8735).
BBE
Let the Lord keep in mind the wrongdoing of his fathers; and may the sin of his mother have no forgiveness.
MESSAGE
But erect a memorial to the sin of his father, and make sure his mother's name is there, too--
NKJV
Let the iniquity of his fathers be remembered before the LORD, And let not the sin of his mother be blotted out.
PHILIPS
RWEBSTR
Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.
GWV
Let the LORD remember the guilt of his ancestors and not wipe out his mother's sin.
NET
May his ancestors’* sins be remembered by the Lord! May his mother’s sin not be forgotten!*
NET
109:14 May his ancestors’3829
tn Or “fathers’ sins.”
sins be remembered by the Lord>!
May his mother’s sin not be forgotten!3830
tnHeb “not be wiped out.”
sn According to ancient Israelite theology and its doctrine of corporate solidarity and responsibility, children could be and often were punished for the sins of their parents. For a discussion of this issue see J. Kaminsky, Corporate Responsibility in the Hebrew Bible (JSOTSup). (Kaminsky, however, does not deal with Ps 109.)