TL_ITL_DRF | Dan tanah <0776> yang banyak hasilnya <06529> akan lembah masin <04420>, karena sebab kejahatan <07451> orang <03427> yang mendudukinya <03427>. |
TB | tanah yang subur menjadi padang asin, oleh sebab kejahatan orang-orang yang diam di dalamnya. |
BIS | Tanah subur dijadikan-Nya padang asin, karena kejahatan orang-orang yang mendiaminya. |
FAYH | dan mengubah tanah subur milik orang jahat menjadi padang garam.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dan tanah yang banyak hasilnya akan lembah masin, karena sebab kejahatan orang yang mendudukinya. |
KSI | |
DRFT_SB | dan tanah yang makmur menjadi padang yang asin, oleh sebab kejahatan orang yang mendudukinya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | ladang jang subur mendjadi tanah asin, karena kedjahatan penduduknja. |
TB_ITL_DRF | tanah <0776> yang subur <06529> menjadi padang asin <04420>, oleh sebab kejahatan <07451> orang-orang yang diam <03427> di dalamnya <0>. |
AV# | A fruitful <06529> land <0776> into barrenness <04420>, for the wickedness <07451> of them that dwell <03427> (8802) therein. {barrenness: Heb. saltiness} |
BBE | He makes a fertile country into a salt waste, because of the sins of those who are living there. |
MESSAGE | Luscious orchards became alkali flats because of the evil of the people who lived there. |
NKJV | A fruitful land into barrenness, For the wickedness of those who dwell in it. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell in it. |
GWV | and fertile ground into a layer of salt because of the wickedness of the people living there. |
NET | and a fruitful land into a barren place,* because of the sin of its inhabitants. |
NET | 107:34 and a fruitful land into a barren place,3772 tn Heb “a salty land.”
because of the sin of its inhabitants.
|
BHSSTR | <0> hb <03427> ybsy <07451> term <04420> hxlml <06529> yrp <0776> Ura (107:34) |
LXXM | (106:34) ghn {<1065> N-ASF} karpoforon {<2593> A-ASF} eiv {<1519> PREP} almhn {N-ASF} apo {<575> PREP} kakiav {<2549> N-GSF} twn {<3588> T-GPM} katoikountwn {V-PAPGP} en {<1722> PREP} auth {<846> D-DSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |