Maka api berkobar dalam gerombolan mereka, dan njalanja melulur kaum pendjahat.
TB
Api menyala di kalangan mereka, nyala api menghanguskan orang-orang fasik itu.
BIS
Api turun menyambar kelompok mereka, menghanguskan semua yang telah mendurhaka.
FAYH
Api turun dari langit dan membakar habis orang-orang yang jahat itu
DRFT_WBTC
TL
Maka suatu api menghanguskan orang sefakat itu, dan nyala apipun makan segala orang yang mendurhaka.
KSI
DRFT_SB
Maka api pun bernyalalah di antara kaumnya itu, dan nyala itu menghanguskan segala orang yang jahat.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
TB_ITL_DRF
Api <0784> menyala <01197> di kalangan <05712> mereka, nyala <03852> api menghanguskan <03857> orang-orang fasik <07563> itu.
TL_ITL_DRF
Maka suatu api <0784> menghanguskan <01197> orang <07563> sefakat <05712> itu, dan nyala <03852> apipun <07563> makan segala orang <07563> yang mendurhaka <03857>.