TB | Raja menyuruh melepaskannya, penguasa bangsa-bangsa membebaskannya. |
BIS | Lalu raja Mesir, penguasa bangsa-bangsa, membebaskan dia dari penjara. |
FAYH | Kemudian raja memanggil dia dan membebaskan dia.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka disuruhkan oleh raja akan orang yang melepaskan dia, maka yang dipertuan bangsa itupun bertitah menguraikan rantainya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka oleh raja itu disuruh lepaskan dia, yaitu pemerintah beberapa bangsa, serta diuraikannya rantainya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Disuruhlah oleh radja orang melepaskan dia, dan dia dibebaskan Penguasa bangsa2. |
TB_ITL_DRF | Raja <04428> menyuruh <07971> melepaskannya <05425>, penguasa <04910> bangsa-bangsa <05971> membebaskannya <06605>. |
TL_ITL_DRF | Maka disuruhkan <07971> oleh raja <04428> akan orang yang melepaskan dia, maka yang dipertuan <04910> bangsa <05971> itupun bertitah menguraikan <06605> rantainya <05425>. |
AV# | The king <04428> sent <07971> (8804) and loosed <05425> (8686) him; [even] the ruler <04910> (8802) of the people <05971>, and let him go free <06605> (8762). |
BBE | The king sent men to take off his chains; even the ruler of the people, who let him go free. |
MESSAGE | God sent the king to release him. The Pharaoh set Joseph free; |
NKJV | The king sent and released him, The ruler of the people let him go free. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | The king sent and loosed him; [even] the ruler of the people, and let him go free. |
GWV | The king sent someone to release him. The ruler of nations set him free. |
NET | The king authorized his release;* the ruler of nations set him free. |
NET | 105:20 The king authorized his release;3623 tn Heb “[the] king sent and set him free.”
the ruler of nations set him free.
|
BHSSTR | <06605> whxtpyw <05971> Myme <04910> lsm <05425> whrytyw <04428> Klm <07971> xls (105:20) |
LXXM | (104:20) apesteilen {<649> V-AAI-3S} basileuv {<935> N-NSM} kai {<2532> CONJ} elusen {<3089> V-AAI-3S} auton {<846> D-ASM} arcwn {<758> N-NSM} lawn {<2992> N-GPM} kai {<2532> CONJ} afhken {V-AAI-3S} auton {<846> D-ASM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |